A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V

DICIONÁRIO  DE  EXPRESSÕES  E  FRASES  LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER

V 1 V 2 V 3 V 4 V 5 V 6 V 7 V 8

 

1001. Vis pöetica. A força poética.

1002. Vis recte vivere; quis non? [Horácio, Epistulae 1.6.29]. Queres viver honestamente? Quem não quer?

1003. Vis sanatrix. [Jur]. O poder saneador.

1004. Vis sine consilio mole ruit sua. [Branco 330]. Força sem prudência desmorona pelo seu próprio peso. nForça sem prudência por si mesma se destrói. VIDE: lVis consilii expers mole ruit sua.

1005. Vis tu cogitare istum, quem servum tuum vocas, ex isdem seminibus ortum eodem frui caelo, aeque spirare, aeque vivere, aeque mori! [Sêneca, Epistulae 47.10]. Por favor, pensa nisto: aquele a quem chamas de teu escravo nasceu das mesmas sementes (que tu), para desfrutar do mesmo céu, respirar do mesmo modo, viver do mesmo modo, morrer do mesmo modo.

1006. Vis unita fortior. [Bacon / DAPR 817]. A força unida é mais forte. nA união faz a força. nCaititu fora da manada cai no papo da onça.

1007. Vis unita nunc et semper. [Divisa]. A força unida agora e sempre.

1008. Vis vim generat. [Lodeiro 1061]. Violência gera violência.

1009. Vis vim reppellit. A violência repele a violência. lVis vi reppellitur. A violência é repelida pela violência.

1010. Vis vitae. A força da vida. O vigor da vida.

1011. Vis viva. A força viva. A energia.

1012. Viscum fugiens avis in laqueos incidit. [Schrevelius 1184]. O pássaro, ao fugir do visgo, caiu no laço. nFugiu do lodo, caiu no arroio.

1013. Viscus merus vestra est blanditia. [Plauto, Bacchides 49]. A vossa lisonja não passa de um visgo.

1014. Visitatio ad limina apostolorum. [Teologia]. Visita à porta dos apóstolos. (=Visita dos bispos à Santa Sé). lVisitatio ad limina. VIDE: lAd limina. lAd limina apostolorum.

1015. Visu carenti magna pars veri patet. [Sêneca, Oedipus 295]. Ao ser carente de visão, uma grande parte da verdade fica visível.

1016. Visus fidelior auditu. [Grynaeus 181]. A visão é mais confiável do que a audição. nOs olhos merecem mais fé que os ouvidos. nMais vale uma testemunha de vista que dez de ouvido. nVista faz fé. VIDE: lArbiter est oculus certior aure meus. lAures quam oculi minus fidei digni sunt. lAuribus oculi fideliores sunt. lFideliores sunt oculi auribus. lOculis magis habenda fides quam auribus. lOculis habenda quam auribus est maior fides. lOculis credendum potius quam auribus. lPluris est oculatus testis unus quam auriti decem. lTestis ex auditu alieno fidem non facit. lTestis oculatus unus plus valet quam auriti decem.

1017. Vita aeterna. A vida eterna.

1018. Vita anteacta. [Jur]. A vida pregressa.

1019. Vita beatior non fit, si longior. [Sêneca, Epistulae 32]. A vida não se torna mais feliz, se é mais longa.

1020. Vita brevis, ars longa, occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile. [Hipócrates, Aphorismi, tradução do grego]. A vida é breve, a ciência é grande, a ocasião é fugaz, a experiência é perigosa, o julgamento é difícil. (=Hipócrates se referia à medicina). VIDE: lArs longa, vita brevis. lVitam brevem esse, longam artem.

1021. Vita brevis est. A vida é breve. nA vida é uma sombra que passa. VIDE: lTota hominis vita, unus est dies. lVita hominis brevis est. lVita ipsa qua fruimur brevis est. lVita mortalium brevis.

1022. Vita brevis est, licet supra mille annos exeat. A vida é breve, mesmo que se estenda além dos mil anos. VIDE: lVestra vita, licet supra mille annos exeat, in artissimum contrahetur.

1023. Vita data est utenda. A vida que nos foi dada deve ser usufruída.

1024. Vita dum superest, bene est. [Sêneca, Epistulae 101.11]. Enquanto sobra vida, está bem. nEnquanto há vida, há esperança.

1025. Vita e tenui filo pendet. [Apostólio, Paroimiai 3.96]. A vida está suspensa por um tênue fio. VIDE: lA tenui filo vita dependet. lA tenui filo pendet vita.

1026. Vita est nobis aliena magistra. [Dionísio Catão, Disticha 3.13]. A vida alheia é para nós uma mestra. nMal alheio dá conselho.

1027. Vita est somnium. nA vida é sonho.

1028. Vita et fama hominis ambulant passu pari. [PSa]. A vida e a reputação do homem caminham a passo igual.

1029. Vita et mors iura naturae sunt. [Salústio, Oratio C. Cottae 2]. A vida e a morte são leis da natureza.

1030. Vita expers festi, longa via sine hospitio. [Apostólio, Paroimiai 5.59]. Uma vida sem alegria é um longo caminho sem pousada.

1031. Vita, genus, linguae variae variant regiones: una nequit cunctos distinguere mores. [Tosi 559]. Vida, raça, diferentes línguas diversificam as regiões: um único critério não pode distinguir todos os costumes.

1032. Vita haud vocanda est vita victu indigna. [Schottus, Adagia 607]. Não deve ser chamada de vida a vida indigna de ser vivida.

1033. Vita hominis brevis est. A vida do ser humano é breve. nA vida é uma sombra que passa. VIDE: lTota hominis vita, unus est dies. lVita brevis est. lVita ipsa qua fruimur brevis est. lVita mortalium brevis.

1034. Vita hominis brevis: ideo honesta mors est immortalitas. [PSa]. A vida do homem é curta: por isso a morte honesta é a imortalidade.

1035. Vita hominis militia est. [Polydorus, Adagia]. A vida do homem é uma luta. nViver é lutar. VIDE: lMilitia est hominum vita. lMilitia est vita hominis super terram, et sicut dies mercenarii, dies eius.

1036. Vita hominis peregrinatio. [Erasmo, Adagia 4.10.74]. A vida do homem é uma peregrinação.

1037. Vita hominis sine litteris mors est. Sem estudo, a vida do homem é como a morte. nA vida sem ciência é tanque sem água. VIDE: lOtium sine litteris mors est et vivi hominis sepultura. lVita sine litteris mors est.

1038. Vita hominum tamquam umbra subito pertransit. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.23.38]. A vida dos homens passa rápido como uma sombra. nA vida é uma sombra que passa.

1039. Vita humana multis est exposita fortunae iniuriis. A vida humana está sujeita a muitas injustiças da sorte.

1040. Vita humana prope ut ferrum est: si exerceas, conteritur; si non exerceas, tamen robigo interficit. A vida humana é como o ferro: se a usas, ela se gasta, mas, se não a usas, a ferrugem a destrói.

1041. Vita incerta, mors certissima. A vida é incerta, a morte é muito certa. nA hora é incerta, mas a morte é certa.

1042. Vita inculta et deserta ab amicis non possit esse iucunda. [Cícero, De Amicitia 16]. Uma vida retraída e sem amigos não pode ser agradável. nVida sem amigo, morte sem testemunha.

1043. Vita ipsa qua fruimur brevis est. [Salústio, Catilina 1]. A própria vida que gozamos é curta. VIDE: lTota hominis vita, unus est dies. lVita brevis est. lVita hominis brevis est. lVita mortalium brevis.

1044. Vita mancipio nulli datur, omnibus usu. [Lucrécio, De Rerum Natura 3.970]. A vida não é dada a ninguém como propriedade, mas a todos como usufruto. VIDE: lFortuna usu dat multa, mancipio nihil.

1045. Vita mare est; res plena metu, res plena tumultu. A vida é um mar: é coisa cheia de medo, cheia de tumulto.

1046. Vita mea naviganti similis est, sive dormiam, sive vigilem, semper vado festinus ad mortem. [S.Boaventura, Soliloquia 3]. Minha vida se parece com a do marinheiro: se durmo ou se estou acordado, sempre avanço apressado em direção à morte.

1047. Vita mortalium brevis. [Erasmo, Adagia 3.10.63]. A vida dos mortais é curta. VIDE: lTota hominis vita, unus est dies. lVita brevis est. lVita hominis brevis est. lVita ipsa qua fruimur brevis est.

1048. Vita mortalium cinis est et fumus. A vida dos mortais é cinza e fumaça.

1049. Vita morti propior cotidie. [Fedro, Fabulae 3. Epilogus,10]. A cada dia a vida está mais perto da morte.

1050. Vita mortuorum in memoria est posita vivorum. [Cícero, Philippica 9.10]. A vida dos que morreram está guardada na memória dos vivos.

1051. Vita mutatur, non tollitur. A vida se transforma, não nos é tirada.

1052. Vita nec bonum nec malum est; boni ac mali locus est. [Sêneca, Epistulae 99.12]. A vida nem é um bem, nem um mal; é simplesmente o lugar onde existe o bem e o mal.

1053. Vita non est vivere, sed valere vita est. A vida não é estar vivo, mas gozar de saúde. nConta de anos não faz vida, só é vida a bem vivida. lVita non est vivere, sed valere. VIDE: lNon enim vivere bonum est, sed bene vivere. lNon est vivere, sed valere vita est. lNon vivere, sed valere, vita est.

1054. Vita nostra brevis est, brevi finietur, venit mors velociter, rapit nos ferociter, nemini parcetur. [Rezende 7190]. Nossa vida é curta, logo se acabará, a morte vem rápida, arrebata-nos com ferocidade, ninguém será poupado.

1055. Vita nostra persimilis est vino, cum superest modico, acescit. [Antífanes / Estobeu / Bernardes, Nova Floresta 3.42]. Nossa vida assemelha-se ao vinho: quando falta pouco para acabar, azeda.

1056. Vita omnis brevis est; ideo immortalitas est mors honesta. [PSa]. Toda vida é breve; por isso a morte digna é imortalidade.

1057. Vita perit, mortis gloria non moritur. [Ausônio, Septem Sapientum Sententiae, Thales Milesius]. A vida se perde, mas a glória da morte não morre.

1058. Vita perpetuum proelium. A vida é uma luta permanente. nViver é lutar. VIDE: lVivere militare est.

1059. Vitra privata. A vida privada.

1060. Vita quam sit brevis cogita. [Plauto, Mostellaria 718]. Pensa em como a vida é curta.

1061. Vita quanto magis crescit, tanto magis decrescit; quanto magis procedit, tanto ad mortem accedit. [S.Agostinho, Soliloqüium 2 / Rezende 7192]. A vida, quanto mais cresce, mais diminui; quanto mais avança, mais se aproxima da morte.

1062. Vita rustica parsimoniae, diligentiae, iustitiae magistra est. [Cícero, Pro Roscio Amerino 75]. A vida no campo ensina a economia, a diligência, a justiça.

1063. Vita, si uti scias, longa est. [Sêneca, De Brevitate Vitae 2.1]. A vida, se souberes usá-la, é longa.

1064. Vita sine litteris mors est. Vida sem estudo é morte. nA vida sem ciência é tanque sem água. VIDE: lOtium sine litteris mors est et vivi hominis sepultura. lVita hominis sine litteris mors est.

1065. Vita sine proposito languida et vaga est. [Sêneca, Epistulae 95.46]. A vida sem objetivo é enervante e indecisa. lVita sine scopo vaga. Sem um objetivo a vida fica indefinida.

1066. Vita spinosa. [Schottus, Adagia 383]. A vida é espinhosa.

1067. Vita vinum est. [Petrônio, Satiricon 34.6]. Vinho é vida.

1068. Vitabis crimen, vitata criminis ansa. [Pereira 118]. Evitarás o crime, evitando a oportunidade do crime. nQuem arreda azo arreda pecado.

1069. Vitae bona duo, sanitas, prudentia. [Schottus, Adagia 625]. Os dois bens da vida são a saúde e a sabedoria.

1070. Vitae brevis est cursus, gloriae sempiternus. [Cícero, Pro Sestio 47]. O curso da vida é breve, o da glória é eterno. nA vida logo acaba, mas a fama sempre dura.

1071. Vitae curriculum nobis natura circumscripsit. [Cícero, Pro Rabirio 29]. A natureza limitou a carreira de nossa vida. VIDE: lCurriculum vitae.

1072. Vitae decet esse tenorem ad morem terrae. A vida deve ser ajustada ao costume da terra. nAonde fores ter, farás como vires fazer. nEm terra de sapos, de cócoras como eles. VIDE: lAd terrae morem vitae decet esse tenorem.

1073. Vitae est avidus, quisquis non vult mundo secum pereunte mori. [Sêneca, Thyestes 882]. É ávido da vida aquele que não quer que o mundo pereça com ele.

1074. Vitae flore puer. [Rutílio Namaciano, De Reditu Suo 1.470]. É um rapaz na flor da idade.

1075. Vitae lampada tradunt. [Lucrécio, De Rerum Natura 2.79]. Passam entre si a tocha da vida. VIDE: lAugescunt aliae gentes, aliae minuuntur, inque brevi spatio mutantur saecla animantum et quasi cursores vitae lampada tradunt.

1076. Vitae magister tempus. O tempo é o mestre da vida. nO tempo é o mestre de tudo. VIDE: lTempus est vitae magister. lTempus magistrorum optimus est.

1077. Vitae mors consentanea. [Branco 904]. A morte corresponde à vida. nTal vida, tal morte. nComo se vive, assim se morre. VIDE: lQualis vita, finis ita. lSicut vita, finis ita.

1078. Vitae praecepta beatae. [Horácio, Sermones 2.4.95]. Regras para uma vida feliz.

1079. Vitae quid nomen habet, re ipsa labor est. [Eurípides / Rezende 7180]. Aquilo que tem o nome de vida é só trabalho.

1080. Vitae sal amicitiae. As amizades são o sal da vida.

1081. Vitae sequere naturam ducem. [Sêneca, Hippolytus 481]. Segue a natureza como guia da tua vida.

1082. Vitae summa brevis spem nos vetat inchoare longam. [Horácio, Carmina 1.4.15]. A breve duração da vida nos impede de começar longo projeto.

1083. Vitae via virtus. [Rezende 7181]. A virtude é o caminho da vida.

1084. Vitam adulescentibus vis aufert, senibus maturitas. [Cícero, De Senectute 19]. Aos jovens é a violência que tira a vida, aos velhos é a idade.

1085. Vitam brevem esse, longam artem. [Sêneca, De Brevitate Vitae 1]. A vida é breve, a arte é extensa. VIDE: lArs longa, vita brevis. lVita brevis, ars longa, occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile.

1086. Vitam excoluere per artes. Aperfeiçoaram a vida por meio das artes.

1087. Vitam hanc esse exsilium, esse incolatum et peregrinationem. [Erasmo / Stevenson 1400]. Esta vida é um exílio, um desterro e uma peregrinação.

1088. Vitam impendere vero. [Juvenal, Satirae 4.91 / Divisa de Jean-Jacques Rousseau]. Consagrar a vida à verdade.

1089. Vitam perdidi laboriose agendo. [Hugo Grócio / Stevenson 544]. Perdi a vida trabalhando laboriosamente.

1090. Vitam perdidi operose nihil agendo. [Stevenson 544]. Perdi a vida operosamente nada fazendo.

1091. Vitam regit fortuna, non sapientia. [Teofrasto / Cícero, Tusculanae 5.9.25]. É a sorte que governa a vida, não a sabedoria. nMais vale sorte que sabedoria. nUma onça de boa sorte vale mais que um arrátel de ciência.

1092. Vitanda est acclamatio adversa populi. [Cícero, De Oratore 2.339]. Deve evitar-se o protesto do povo.

1093. Vitanda est desidia. Deve-se fugir à preguiça. nPreguiça é chave da pobreza. lVitanda est improba Siren desidia. [Horácio, Sermones 2.3.14]. Deve-se evitar a preguiça, essa sereia enganadora.

1094. Vitanda multiloquentia. Deve-se evitar a parolice. nMuito falar, pouco fazer.

1095. Vitandae potentum offensae. [Erasmo, Adagia 3.10.47]. Devem ser evitadas as ofensas aos poderosos. nNão diga a língua o que pague a cabeça. nNão digas mal de el-rei nem entre dentes, porque em toda parte tem parentes.

1096. Vitare plagas in amoris ne iaciamur, non ita difficile est quam captum retibus ipsis exire. [Lucrécio, De Rerum Natura 4.1149]. Evitar que caiamos nas armadilhas do amor não é tão difícil quanto sair de suas redes depois de apanhados.

1097. Vitare vulgares convictus memento. [Sêneca, De Ira 3.37.1]. Lembra-te de evitar companheiros de mesa vulgares.

1098. Vitate quaecumque casus attribuit. [Sêneca, Epistulae 8]. Evitai tudo que o acaso dá.

1099. Vitate viros cultum formamque professos. [Ovídio, Ars Amatoria 3.433]. Evitai os homens que fazem exibição de seu traje e de sua beleza.

1100. Vitato assiduitatis fastidio. [Suetônio, Tiberius 11]. Evita o desinteresse causado pela familiaridade. nA familiaridade é a sepultura do amor.

1101. Vitavi denique culpam, non laudem merui. [Horácio, Ars Poetica 267]. Evitei o erro, mas não mereci louvor.

1102. Vitentur tristes et omnia deplorantes. [Sêneca, De Tranquillitate Animi 7]. Evitem-se os tristes e os que se queixam de tudo.

1103. Vitia affectiones sunt manentes. Os vícios são paixões duradouras.

1104. Vitia erunt, donec homines. [Tácito, Historiae 4.74]. nEnquanto houver homens, haverá vícios.

1105. Vitia inveterata difficulter corrigas. [PSa]. Dificilmente corrigirás vícios enraizados. nVício não castigado cresce ilimitado.

1106. Vitia nobis sub virtutum nomine obrepunt. [Sêneca, Epistulae 45.7]. Os vícios entram em nós sob o nome de virtudes.

1107. Vitia nostra, quia amamus, defendimus, et malumus et excusare illa, quam excutere. [Sêneca, Epistulae 116]. Justificamos nossos vícios, porque os apreciamos, e preferimos desculpá-los a repeli-los. VIDE: lVitia sua excusare malunt quam effugere.

1108. Vitia nostra regionum mutatione non fugimus. [DAPR 459]. Com a mudança de terra não fugimos de nossos defeitos. nQuem mudou nunca melhorou. nAsno que a Roma vá asno volta de lá. nTolo vai a Santarém, tolo vai, tolo vem. nQuem é mau em sua vila pior será em Sevilha. VIDE: lAnimum debes mutare, non caelum. lCaelum, non animum, mutant, qui trans mare currunt. lMutans locum, mores tamen mutat nihil. lPermutare te potes, sed non meliorare.

1109. Vitia otii negotio discutienda sunt. [Sêneca, Epistulae 36]. É pelo trabalho que se combatem os vícios da ociosidade.

1110. Vitia qui aliorum punit, sua prius corrigere debet. [Rezende 7197]. Quem pune os erros dos outros deve primeiro corrigir os próprios. nMacaco, olha o teu rabo. nMete a mão no próprio seio, não dirás do fado alheio. VIDE: lQuando voles alios verbis mordere caninis, foeda tui cordis respice, mutus eris. lQui alteri vult iniuste dicere, se prius respiciat.

1111. Vitia sine praeceptore discuntur. nVícios aprendem-se sem professor. VIDE: lEtiam sine magistro vitia discuntur. lSine magistro vitia discuntur.

1112. Vitia sua confiteri, sanitatis indicium est. [Sêneca, Epistulae 53.8]. Confessar os próprios defeitos é sinal de bom-senso.

1113. Vitia sua excusare malunt quam effugere. [Grynaeus 314]. Preferem justificar seus vícios a abandoná-los. VIDE: lVitia nostra, quia amamus, defendimus, et malumus et excusare illa, quam excutere.

1114. Vitia sua nemo videt. Ninguém vê os próprios defeitos. nNinguém vê o argueiro no seu olho.

1115. Vitia temporis. [Bacon]. Os vícios da época. lVitia temporum.

1116. Vitia virtutibus confinia sunt. [Rezende 7199]. Os vícios são vizinhos das virtudes. nA rosa nasce no meio de espinhos. VIDE: lSunt virtutibus vitia confinia. lVicina saepe vitia sunt virtutibus.

1117. Vitiat lapidem longum tempus. [Erasmo, Adagia 3.2.100]. O tempo longo gasta a pedra. nO tempo gasta tudo. nO tempo tudo devora. VIDE: lSaxa etiam longum faciet putrescere tempus. lSaxo longa senecta nocet. lTempus longum vitiat lapidem.

1118. Vitiis nemo sine nascitur. Ninguém nasce sem defeitos. nTodos têm seus podres. nNão há homem sem senão. lVitiis nemo sine nascitur; optimus ille est qui minimis urgetur. [Horácio, Sermones 1.3.68]. Ninguém nasce sem defeitos; muito bom é aquele que é ameaçado pelos menos graves.

1119. Vitiis patientia victa est. [Ovídio, Amores 3.11.1]. Minha paciência foi vencida pelos teus vícios.

1120. Vitio autem malignitatis humanae vetera semper in laude, praesentia in fastidio esse. [Tácito, Dialogi Oratorum 18]. É um erro da maldade humana ser o passado sempre louvado e o presente desprezado.

1121. Vitio malignitatis humanae vetera semper in laudis, praesentia in fastidio sunt. [Tácito, De Oratoribus 18]. Por vício da maldade humana sempre o antigo é gabado, o atual é desdenhado.

1122. Vitiorum emendatricem legem esse oportet, commendatricemque virtutum. [Cícero, De Legibus 1.58]. A lei tem de corrigir os vícios e valorizar as virtudes.

1123. Vitiorum omnium procreatrix desidia. A preguiça é a mãe de todos os vícios. nA preguiça é a mãe da indigência.

1124. Vitiosa nuce non emam. [Erasmo, Adagia 1.8.8]. Eu não daria por isso nem uma noz podre. nNão vale um figo podre. VIDE: Obolis quattuor non emam.

1125. Vitiosum est ubique, quod nimium est. [Sêneca, De Tranquillitare Animi 9.6]. Em todo lugar o que é excessivo é mau. nTodo excesso é uma imperfeição. VIDE: lOmne nimium vertitur in vitium. lVitium est ubique, quod nimium est.

1126. Vitium capiunt, ni moveantur aquae. [Henderson, Latin Proverbs / Stevenson 2460]. As águas se poluem, se não se movem. nÁgua parada fede. nÁgua corrente não mata a gente.

1127. Vitium clerici. Um erro de copista. VIDE: lVitium scriptoris.

1128. Vitium est et omnibus credere et nulli. [F 3.10]. Tanto é erro confiar em todos como não confiar em ninguém. VIDE: lOmnibus credere et nulli in vitium utrumque. lPericulosum est credere et non credere. lUtrumque enim vitium est, et omnibus credere et nulli. lUtrumque vitium est nulli credere et omnibus.

1129. Vitium est iuvenile diu non posse quiete stare in loco. É um defeito juvenil não poder ficar quieto num lugar por muito tempo.

1130. Vitium est omnia credere, vitium nihil credere. [DM 77]. É um erro acreditar em tudo, é um erro não acreditar em nada. nTão mau é não crer em nada como crer em tudo.

1131. Vitium est ubique, quod nimium est. [Quintiliano, Institutio Oratoria 8.3.42]. Em todo lugar o que é excessivo é mau. nTodo excesso é uma imperfeição. VIDE: lOmne nimium vertitur in vitium. lVitiosum est ubique, quod nimium est.

1132. Vitium exemplo principis inolescit. [Stevenson 1886]. O vício, pelo exemplo do príncipe, cria raízes.

1133. Vitium fuit prius assentatio, nunc mos est. [PSa]. A adulação antes era considerada um defeito, hoje é um costume. lVitium fuit, nunc mos est assentatio.

1134. Vitium impotens virtus vocatur. [Sêneca, Hercules Oetaeus 421]. O vício impotente se chama virtude. nLobo sem dentes se faz ermitão. nPorta fechada, saúde da alma.

1135. Vitium omne semper habet patrocinium suum. [Tosi 1715]. Todo vício sempre tem seu advogado. VIDE: lCui enim tandem vitio advocatus defuit? lNullum est vitium sine patrocinio. lOmne vitium semper habet patrocinium suum.

1136. Vitium scriptoris. [Jur / Black 1824]. Um erro de copista. VIDE: lVitium clerici.

1137. Vitium sermonis. Um erro de linguagem.

1138. Vitium sollemne fortunae est superbia. [PSa]. O orgulho é um vício habitual da fortuna.

1139. Vitium uxoris aut tollendum aut ferendum. Qui tollit vitium, uxorem commodiorem praestat; qui fert, sese meliorem facit. [Varrão / Aulo Gélio, Noctes Atticae 1.17]. O defeito da mulher deve ser ou extirpado ou suportado. Quem extirpa o vício torna a mulher mais agradável; quem o suporta torna-se melhor. VIDE: lUxoris vitium aut tollendum aut ferendum.

1140. Vitrea est fortuna. A sorte é de vidro. nA fortuna é como o vidro: tanto brilha como quebra. VIDE: lFortuna vitrea est; tum cum splendet, frangitur.

1141. Viva fui in silvis; dum vixi tacui; mortua dulce cano. [Inscrição em uma espineta]. Na floresta eu estava viva; enquanto vivi, fiquei em silêncio; agora que estou morta, canto docemente.

1142. Viva voce. [Black 1821]. De viva voz. Oralmente. VIDE: lPer vivam vocem.

1143. Viva vox afficit. A viva voz impressiona. VIDE: lMulto magis viva vox afficit. lMultum viva vox facit.

1144. Vivam, parsque mei multa superstes erit. [Ovídio, Amores 1.15.42]. Viverei, e uma grande parte de mim sobreviverá.

1145. Vivam, si vivet; si cadet illa, cadam. [Propércio, Elegiae 2.276.8]. Se ela viver, viverei; se ela morrer, morrerei.

1146. Vivamus atque amemus. Vivamos e amemos. VIDE: lVivamus et amemus.

1147. Vivamus, dum licet esse bene. [Petrônio, Satiricon 34]. Vivamos enquanto nos é permitido estar bem.

1148. Vivamus ergo moribus praeteritis, praesentibus verbis loquamur. [Macróbio, Saturnalia 1.5.2]. Vivamos de acordo com os costumes antigos, mas falemos segundo a linguagem atual. VIDE: lVive ergo moribus praeteritis, loquere verbis praesentibus.

1149. Vivamus et amemus. Vivamos e amemos. VIDE: lVivamus atque amemus.

1150. Vivamus ita, ut rationem reddendam nobis arbitremur. [Cícero, In Verrem 2.2.28]. Vivamos como se julgássemos ter de prestar contas.

1151. Vivamus, mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum severiorum omnes unius aestimemus asses. [Catulo, Carmina 5.1]. Vivamos, Lésbia querida, e amemos, e não demos atenção aos comentários desses velhos severos.

1152. Vivas, crescas, floreas semperque gaudeas! Que tu vivas, cresças, floresças e sempre folgues.

1153. Vivas ut possis, quando nec quis ut velis. [Estácio, Fragmento 171]. Vive como puderes, quando não puderes como quiseres. nSe não fazes o que queres, faze como puderes. VIDE: lVivimus, non ut volumus, sed ut possumus.

1154. Vivat, fifat, pipat, bibat! [Rabelais, Gargantua 4.53]. Que ele tenha vida longa, que ele beba! (=Fifat e pipat seriam as palavras vivat e bibat pronunciadas à alemã, trocando-se os fonemas  / v /  por  / f /  e  / b /  por  / p / ).

1155. Vivat, floreat, crescat. Viva, floresça, cresça.

1156. Vivat regina! Viva a rainha!

1157. Vivat respublica! Viva a nação!

1158. Vivat rex! [Vulgata, 1Reis 10.24]. Viva o rei!

1159. Vive diu, mi dulcis anus. [Tibulo, Elegiae 1.6.63]. Que tenhas vida longa, minha doce velha.

1160. Vive ergo moribus praeteritis, loquere verbis praesentibus. [Aulo Gélio, Noctes Atticae 1.10.4]. Vive de acordo com os costumes antigos, fala com as palavras atuais. VIDE: lVivamus ergo moribus praeteritis, praesentibus verbis loquamur.

1161. Vive et me ama. Vive e me ama. (=Fórmula de encerramento de carta).

1162. Vive hodie. Vive hoje.

1163. Vive in diem. Vive o presente. nGanhá-lo e comê-lo.

1164. Vive memor leti. [Pérsio, Satirae 5.153]. Vive lembrando-te da morte.

1165. Vive memor mortis, item vive memor salutis. [Ausônio, Septem Sapientum Sententiae, Chilon]. Vive sem te esqueceres da morte, mas vive também sem te esqueceres do bem-estar.

1166. Vive memor nostri. [Ovídio, Heroides 11.127]. Vive e lembra-te de mim.

1167. Vive memor quam sis aevi brevis. [Horácio, Sermones 2.6.96]. Vive sem te esqueceres de como é curta a tua vida.

1168. Vive pius, moriere pius. [Ovídio, Amores 3.9.37]. Vive virtuosamente, morrerás com virtude.

1169. Vive recte, et gaude. Vive honestamente, e alegra-te.

1170. Vive sine invidia, mollesque inglorios annos exige: amicitias tibi iunge pares. [Ovídio, Tristia 3.4.44]. Vive sem inveja, passa os anos tranqüilos e sem glória e faze amigos iguais a ti. VIDE: lAmicitias tibi iunge pares.

1171. Vive tibi et longe nomina magna fuge. [Ovídio, Tristia 3.4.4]. Vive para ti e te afasta para bem longe dos nomes importantes.

1172. Vive tibi, nam moriere tibi. [Stevenson 1417]. Vive tua vida, pois morrerás tua morte.

1173. Vive tibi, tecumque habita, nec grandia tenta. Vive para ti, vive de acordo com tuas limitações, e não tentes coisas grandes.

1174. Vive ut vivas. Fica vivo para aproveitares a vida.

1175. Vive valeque. Vive e passa bem. (=Fórmula usada em encerramento de carta).

1176. Vivent ossa ista? [Vulgata, Ezequiel 37.3]. Estes ossos poderão reviver?

1177. Viventium etiam adulatores corvi sunt. [Schrevelius 1171]. Os aduladores são corvos dos vivos.

1178. Vivere commune est, sed non commune mereri. [Prudêncio, Contra Orationem Symmachi 2.807]. Viver é comum a todos, mas merecer viver não.

1179. Vivere est cogitare. [Cícero, Tusculanae 5.38]. Viver é pensar. VIDE: lCogito, ergo sum. lDocto homini et erudito vivere est cogitare.

1180. Vivere de vento quemquam non posse memento. Lembra-te de que ninguém pode viver de vento.

1181. Vivere in diem. [Lodeiro 1066]. Viver para o dia de hoje.

1182. Vivere militare est. [Sêneca, Epistulae 96.5]. nViver é lutar. VIDE: lVita perpetuum proelium.

1183. Vivere naturae convenienter oportet. [Horácio, Epistulae 1.10.12]. É preciso viver de acordo com a natureza.

1184. Vivere nolle, mori non posse. [Sêneca, Ad Marciam 3.4]. Não querer viver, não poder morrer.

1185. Vivere nolunt, mori nesciunt. [Sêneca, Epistulae 4.5]. Não querem viver, mas não sabem morrer.

1186. Vivere si recte nescis, decede peritis. [Horácio, Epistulae 2.2.213]. Se não sabes viver corretamente, dá lugar aos que sabem.

1187. Vivere sine illo scio me non posse. [Plauto, Miles Gloriosus 1240]. Sei que não posso viver sem ele.

1188. Vivere tota vita discendum est. [Sêneca, De Brevitate Vitae 7.3]. A vida inteira é preciso aprender a viver. nVivendo e aprendendo.

1189. Vivet post funera virtus. [Stevenson 2433]. A virtude sobreviverá ao túmulo. VIDE: lVivit post funera virtus.

1190. Vivida vis animi. [Lucrécio, De Rerum Natura 1.72]. A enérgica força da mente.

1191. Vivimus, non ut volumus, sed ut possumus. [Apostólio, Paroimiai 9.63]. Vivemos, não como queremos, mas como podemos. nSe não fazes o que queres, faze como puderes. VIDE: lVivas ut possis, quando nec quis ut velis.

1192. Vivis piscibus aqua, mortuis vinum. [DAPR 675]. Para os peixes vivos, água, para os mortos, vinho. nO peixe e o cochino, a vida em água e a morte em vinho. VIDE: lPiscis captivus vinum vult; flumina vivus. lVivit sus in aquis, et piscis fluminis undis: mortuus epoto gaudet uterque mero.

1193. Vivit amor. [Schottus, Adagia 589]. O amor vive.

1194. Vivit, et est vitae nescius ipsae suae. [Ovídio, Tristia 1.3.12]. Vive, mas não tem consciência da própria vida.

1195. Vivit post funera virtus. [Divisa / Sweet 100]. A virtude sobrevive ao túmulo. VIDE: lVivet post funera virtus.

1196. Vivit sub pectore vulnus. [Virgílio, Eneida 4.67]. Está viva no meu peito a ferida.

1197. Vivit sus in aquis, et piscis fluminis undis: mortuus epoto gaudet uterque mero. [Pereira 115]. Vive o porco na água, e o peixe nas águas do rio: mortos ambos gostam de beber vinho. nO peixe e o cochino, a vida em água e a morte em vinho. VIDE: lPiscis captivus vinum vult; flumina vivus. lVivis piscibus aqua, mortuis vinum.

1198. Vivit, vivetque per omnium saeculorum memoriam. [Veleio Patérculo, Historia Romana 2.66.5]. Ele vive, e viverá na lembrança de todos os séculos.

1199. Vivite et bibite. [Erasmo / Bernardes, Nova Floresta 1.44]. Vivei e bebei. VIDE: lValete, plaudite, vivite, bibite.

1200. Vivite felices, quibus est fortuna peracta. [Virgílio, Eneida 3.493]. Vivei felizes, vós a quem a sorte foi realizada.

 

MENU RÁPIDO