| A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V |
DICIONÁRIO
DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER
601. Omnia pugnaci iura sub ense cadunt. [Pereira 95]. Todos os direitos caem sob a espada belicosa. nOnde força há, direito se perde.
602. Omnia purgat edax ignis. [Ovídio, Fasti 4.785]. O fogo devorador tudo purifica.
603. Omnia quae de terra sunt in terram convertentur, et omnes aquae in mare revertentur. [Vulgata, Eclesiástico 40.11]. Todas as coisas que se originam da terra em terra se converterão, e todas as águas voltarão ao mar. VIDE: lOmnia quae de terra sunt in terram convertentur, et omnes aquae in mare revertentur.
604. Omnia quae dicunt homines tu credere noli. [Alcuíno, Praecepta 40 / Tosi 15]. Não te fies em tudo que dizem as pessoas.
605. Omnia quae excesserunt modum, nocent. [Sêneca, De Providentia 4.10]. Tudo que excedeu a medida, é prejudicial. nTodo excesso prejudica. nO que é de mais é moléstia.
606. Omnia quae iure contrahuntur, contrario iure pereunt. [Gaio, Digesta 50.17.100]. Todas as obrigações contraídas por força de uma lei decaem por força de lei contrária.
607. Omnia quae nitent aurea non sunt. nNem tudo que reluz é ouro. VIDE: lAurea ne credas quaecumque nitescere cernis. lAuri natura non sunt splendentia plura. lNon est aurum omne quod radiat. lNon est aurum quicquid rutilat fulvum. lNon est aurum totum quod lucet ut aurum. lNon est hoc aurum totum quod lucet ut aurum. lNon omne id quod fulget aurum est. lNon omne quod nitet aurum est. lNon teneas aurum totum quod splendet ut aurum. lNon teneas aurum totum quod splendet ut aurum, nec pulchrum pomum quodlibet esse bonum. lQuidquid micat non est aurum. lQuidquid micat aurum non est.
608. Omnia quae sensu volvuntur vota diurna, tempore noturno reddit amica quies. [Claudiano, Honorius, Praefatio 1]. Todos os desejos que de dia rolam no espírito à noite nos são concedidos pelo descanso amigo. nDe noite sonha no que de dia anda cuidando.
609. Omnia quae tu vis, ea cupio. [Plauto, Persa 765]. Tudo que desejas, eu também desejo. VIDE: lCupio omnia quae tu vis.
610. Omnia quae tua sunt, post mortem nil tibi prosunt. [Bragança 7.2.4]. Tudo que é teu, depois da morte não te servirá de nada. nMortalha não tem bolso.
611. Omnia quae vindicaris in altero, tibi ipsi vehementer fugienda sunt. [Cícero, In Verrem 2.3.4]. Tudo que reprovas em outrem, deve ser cuidadosamente evitado por ti.
612. Omnia quaecumque voluit, Dominus fecit, in caelo, in terra, in mari, et in omnibus abyssis. [Vulgata, Salmos 134.6]. Quantas coisas quis, todas fez o Senhor, no céu, na terra, no mar, e em todos os abismos.
613. Omnia qui reticet, munera pacis habet. [Pereira 118]. Quem silencia tudo, tem a garantia da paz. nQuem cala escusa baralha. nQuem cala não quer barulho. nEm boca fechada não entra mosca.
614. Omnia rara, cara. [DAPR 140]. nO que é raro é caro.
615. Omnia risus, omnia pulvis, et omnia nil sunt. [Schrevelius 1188]. Tudo é riso, tudo é poeira, tudo é nada.
616. Omnia Romae cum pretio. [Juvenal, Satirae 3.183]. Tudo em Roma tem preço. lOmnia Romae venalia esse. [Salústio, Bellum Iugurthinum 20.1]. Tudo em Roma está à venda. VIDE: lOmnia cum pretio. lOmnia venalia Romae. lRomae omnia venalia esse. lRomae omnia cum pretio.
617. Omnia Romanae cedent miracula terrae; natura hic posuit, quidquid ubique fuit. [Propércio, Elegiae 3.22.18]. Todas as coisas maravilhosas acontecem na terra romana; a natureza colocou aqui tudo o que repartira em outras terras.
618. Omnia sapientibus facilia. [Erasmo, Adagia 2.9.56]. Tudo é fácil para quem sabe. lOmnia sapientibus facillima. [Apostólio, Paroimiai 4.5]. Para quem sabe tudo é muito fácil. VIDE: lFacilia sapientibus cuncta.
619. Omnia sceleribus et vitiis plena sunt. [Sêneca, De Ira 2.9.1]. Tudo está cheio de crimes e de vícios.
620. Omnia scire volunt omnes, sed discere nolunt. [Werner]. Todos querem saber tudo, mas não querem estudar.
621. Omnia secum tempus praeteriens horaque summa trahit. [Maximiano, Elegiae 2]. O tempo que passa e a hora derradeira levam tudo consigo.
622. Omnia serviliter pro dominatione. [Tácito, Historiae 1.36]. Proceder em tudo servilmente para chegar ao poder. nQuem quer subir se abaixa. VIDE: lCuncta serviliter pro dominatione.
623. Omnia si perdas, famam servare memento. [Pereira 117]. Se perderes tudo, lembra-te de manter o bom nome. nPerca-se tudo, fique a boa fama. nPerca-se tudo, menos a honra. nAntes pobre honrado que rico ladrão. lOmnia si perdas, famam servare memento, quia semel amissa, postea nullus eris. [Stevenson 1656]. Se perderes tudo, lembra-te de salvar a honra, pois, uma vez perdida, não serás ninguém.
624. Omnia siccis dura. Tudo é duro para os abstêmios.
625. Omnia sol temperat. [Inscrição em relógio de sol]. O sol comanda todas as coisas.
626. Omnia somnia mendacia. Todos os sonhos são mentiras.
627. Omnia sub leges mors vocat atra suas. A negra morte convoca todas as coisas para suas leis.
628. Omnia subicit, qui se subicit rationi. [PSa]. Controla tudo quem se submete à razão.
629. Omnia subsident meliori pervia causae. [Claudiano]. Tudo será accessível para a causa justa.
630. Omnia summa nocent, sed moderata iuvant. [Grynaeus 512]. Tudo exagerado faz mal, mas moderado faz bem. nTodo excesso prejudica. nO que é de mais é moléstia. VIDE: lOmne nimium nocet. lOmnia nimia nocent.
631. Omnia sunt esculenta in obsidione. [Schottus, Adagia 364]. Quando se está sitiado, tudo é alimento. nQuem tem fome cardos come. VIDE: lOmnia esculenta obsessis.
632. Omnia sunt hominum tenui pendentia filo, et subito casu, quae valuere, ruunt. [Ovídio, Ex Ponto 4.3.35]. Todas as coisas humanas estão pendentes de um tênue fio, e, por uma súbita desgraça, o que estava bem, desmorona.
633. Omnia sunt incerta cum a iure discessum est. [Cícero, Ad Familiares 9.16]. Tudo é inseguro, quando nos afastamos do direito.
634. Omnia sunt ingrata. [Catulo, Carmina 73.3]. Tudo é insatisfatório.
635. Omnia sunt misera in bellis civilibus, sed miserius nihil quam ipsa victoria. [Cícero, Ad Familiares 4.9]. Tudo é deplorável nas guerras civis, porém nada é mais deplorável do que a própria vitória.
636. Omnia tecum una perierunt gaudia nostra. [Catulo, Carmina 68.23]. Junto contigo desapareceu toda minha alegria.
637. Omnia tempus edax depascitur, omnia carpit, omnia sede movet; nil sinit esse diu. [Tosi 527]. O tempo voraz tudo consome, tudo arrebata, tudo desloca, nada deixa perdurar.
638. Omnia tempus habent. [Pereira 96]. Tudo tem seu tempo. nTudo tem seu tempo e sua hora. nA seu tempo se colhem as peras. nNem sempre é dia de Santa Maria. lOmnia tempus habent, et suis spatiis transeunt universa sub caelo. [Vulgata, Eclesiastes 3.1]. Todas as coisas têm seu tempo, e todas elas passam debaixo do céu segundo o seu prazo. VIDE: lOmnibus hora certa est.
639. Omnia tempus habent, omnia tempus habet. [Owen, Epigrammata 3.131]. Todas as coisas têm seu tempo; o tempo tem tudo em seu poder.
640. Omnia tempus revelat. [Tertuliano, Apologeticus 7.13]. nO tempo tudo descobre. nO tempo corre e tudo descobre. VIDE: lTempus omnia revelat.
641. Omnia tibi fortuna abstulit, sed spem reliquit. [Sêneca Retórico, Controversiae 5.1]. A sorte tirou-te tudo, mas te deixou a esperança. nQuem tem esperança tem paciência.
642. Omnia transibunt. Tudo passará. nTudo passa sobre a terra. lOmnia transibunt: nos ibimus, ibitis, ibunt. [Albertano da Brescia, Liber de Amore 4.17]. Tudo passará; nós iremos, vós ireis, eles irão. lOmnia transibunt; nos ibimus; ibitis; ibunt, cari et non cari, condicione pari. [Rezende 4628]. Tudo passará; nós iremos, vós ireis, eles irão, queridos e não queridos, em condição igual.
643. Omnia tunc bona sunt, clausula quando bona est. [DAPR 22]. Todas as coisas são boas, quando o encerramento é bom. nBem está o que bem acaba. VIDE: lExitus acta probat. lFinis coronat opus. lQuidquid contingat, finis postrema coronat. lSi finis bonus est, totum bonum est.
644. Omnia vanitas. Tudo é vaidade. nNo mundo tudo é vaidade. VIDE: Vanitas vanitatum! lVanitas vanitatum, et omnia vanitas.
645. Omnia venalia habet. [Grynaeus 357]. Tudo que tem está à venda.
646. Omnia venalia Romae. [Stevenson 2004]. Tudo em Roma está à venda. VIDE: lOmnia cum pretio. lOmnia Romae cum pretio. lOmnia Romae venalia esse. lRomae omnia venalia esse. lRomae omnia cum pretio.
647. Omnia vero, quae secundum naturam fiunt, sunt habenda in bonis. [Cícero, De Senectute 19]. Tudo que acontece segundo a natureza deve ser tido como coisa boa.
648. Omnia vertuntur, certe vertuntur amores. [Propércio, Elegiae 2.8.7]. Tudo se transforma, certamente se transformam os amores.
649. Omnia vincit amor. [Medina 590]. nO amor tudo vence. lOmnia vincit amor, et nos cedamus amori. [Virgílio, Eclogae 10.69]. O amor vence tudo, e nós devemos submeter-nos a ele. lOmnia vicit amor. O amor tudo venceu. VIDE: lAmor omnia vincit. lAmor vincit omnia.
650. Omnia vincit labor. nO trabalho tudo vence. nA perseverança tudo alcança. VIDE: lLabor improbus omnia vincit. lLabor omnia vincit. lLabor omnia vicit improbus.
651. Omnia vincit veritas. nA verdade tudo vence. VIDE: lIn omni re vincit imitationem veritas. lSuper omnia autem vincit veritas. lVeritas omnia vincit. lVeritas victrix. lVeritas vincit. lVincit omnia veritas. lVincit veritas.
652. Omnibus ad quos praesentes litterae pervenerint, salutem. A todos a quem chegar a presente carta, meus cumprimentos.
653. Omnibus amicis quod mihi est, cupio esse idem. [Plauto, Trinummus 32]. Desejo a todos os meus amigos o mesmo que desejo a mim.
654. Omnibus arrides, dicteria dicis in omnes. [Marcial, Epigrammata 6.44.3]. Sorris para todos, mas dizes coisas sarcásticas contra todos.
655. Omnibus credere et nulli in vitium utrumque. Tanto é erro confiar em todos como em ninguém. VIDE: lPericulosum est credere et non credere. lUtrumque enim vitium est, et omnibus credere et nulli. lUtrumque vitium est nulli credere et omnibus. lVitium est et omnibus credere et nulli.
656. Omnibus crimen suum voluptati est. [Sêneca, Epistulae 97.11]. Todo homem sente prazer em seu crime.
657. Omnibus duas esse censeo patrias, unam naturae, alteram civitatis. [Cícero, De Legibus 2.5]. Julgo que todos têm duas pátrias, uma da natureza, outra do país.
658. Omnibus eadem non decent. As mesmas coisas não convém a todos. nNem tudo se adapta a todos.
659. Omnibus est eadem leti via. [Maximiano, Elegiae 6]. O caminho da morte é o mesmo para todos.
660. Omnibus est nomen, sed non est omnibus omen. [Tosi 98]. Tudo tem um nome, mas nem tudo contém um presságio.
661. Omnibus est opibus melior vir mente fidelis. [Columbano]. Um homem de coração fiel vale mais do que todas as riquezas.
662. Omnibus et lippis notum et tonsoribus esse. [Horácio, Satirae 1.7.3]. Isto é sabido de todos os míopes e barbeiros. nNão há gato nem cachorro que não saiba. nSabem-no cães e gatos. VIDE: lIn ore est omni populo. lIn ore atque oculis est omnium. lLippis et tonsoribus notum est. lNotum lippis ac tonsoribus. lOmnibus notum est tonsoribus. lSciunt haec coqui.
663. Omnibus hoc vitium est. [Horácio, Satirae 1.3.1]. Todos têm esse vício.
664. Omnibus hora certa est. Todas as coisas têm seu tempo certo. nA seu tempo se colhem as peras. nTudo tem seu tempo e sua hora. VIDE: lOmnia tempus habent. lOmnia tempus habent, et suis spatiis transeunt universa sub caelo.
665. Omnibus hostes reddite nos populis: civile avertite bellum. [Lucano, Bellum Civile 2.53]. Fazei-nos inimigos de todas as nações, mas evitai a guerra civil.
666. Omnibus in rebus voluptatibus maximis fastidium finitimum est. [Cícero, De Oratore 3.100]. Em todas as coisas o fastio é vizinho dos maiores prazeres. nO prazer está perto da dor.
667. Omnibus iura poscentibus faciles aditus pandite. [Constantino]. Concedei fácil acesso a todos que buscam justiça.
668. Omnibus modis, qui pauperes sunt homines, miseri vivunt, praesertim quibus nec quaestus est, nec didicere artem ullam. [Plauto, Rudens 290]. Os homens pobres vivem desgraçados por todos os modos, principalmente aqueles que não têm renda, nem aprenderam nenhum ofício.
669. Omnibus nervis. [Erasmo, Adagia 1.4.16]. Com toda a energia. VIDE: lMagna vi. lManibus pedibusque. lTotis viribus. lToto corpore.
670. Omnibus nobis, ut res dant sese, ita magni, vel humiles sumus. [Pereira 123]. Somos grandes ou humildes conforme as riquezas se entregam a nós. nTanto vales, quanto tens. nTanto tens, tanto vales.
671. Omnibus notum est tonsoribus. Isto é conhecido de todos os barbeiros. nNão há gato nem cachorro que não saiba. VIDE: lIn ore est omni populo. lIn ore atque oculis est omnium. lLippis et tonsoribus notum est. lNotum lippis ac tonsoribus. lOmnibus et lippis notum et tonsoribus esse. lSciunt haec coqui.
672. Omnibus obsequium praestabis, ut omnis honoret te bonus, a nullo dedecoreris malo. [Pereira 107]. Honrarás a todos para que todo homem bom te honre e não sejas desonrado por nenhum mau. nHonra ao bom para que te honre, e ao mau, para que não te desonre.
673. Omnibus omnia factus sum. [Vulgata, 1Coríntios 9.22]. Fiz-me tudo para todos.
674. Omnibus quidem bene agentibus sapientibus auxiliatur fortuna. [Menandro / Rezende 4635]. A sorte ajuda a todos os sábios que obram o bem.
675. Omnibus quidem prodest subinde animum relaxare. [Sêneca Retórico, Controversiae 1.15]. Para todos é útil de vez em quando relaxar o espírito. VIDE: lNos animum aliquando debemus relaxare.
676. Omnibus rebus ego amorem credo et nitoribus nitidis antevenire. [Plauto, Casina 116]. Creio que o amor é preferível a todas as coisas, até às brilhantes magnificências.
677. Omnibus una quies operum, labor omnibus unus. [Virgílio, Georgica 4.184]. Para todos há um tempo de descanso das atividades, e para todos um tempo de trabalho.
678. Omnibus ungulis. [Cícero, Tusculanae 2.56]. Com todas as unhas. nCom unhas e dentes.
679. Omnibus unus. Um por todos.
680. Omnibus viribus. Com todas as forças. VIDE: lUtroque pede.
681. Omnino errat qui per pacem et otium se assequi triumphum putat. [S.Beda, Proverbiorum Liber]. Erra completamente quem julga que pode alcançar o triunfo sem luta e sem trabalho.
682. Omnino probabiliora sunt quae lacessiti dicimus, quam quae priores. [Cícero, De Oratore 2.56.230]. São sempre mais verossímeis as coisas que dizemos quando excitados do que antes (quando tranqüilos).
683. Omnipotens Deus sua vos gratia protegat. Que Deus todo poderoso vos proteja com sua graça.
684. Omnis actio vacare debet temeritate et neglegentia. [Cícero, De Officiis 1.101]. Toda ação deve ser isenta de temeridade e de descuido.
685. Omnis aequitas perturbatur si verbis legum ac non sententiis pareatur. [Cícero, De Partitione 136]. Toda a imparcialidade é abalada, se se obedece às palavras da lei, mas não à sua intenção.
686. Omnis aër aquilae pervius; omnis vero regio viro forti et ingenuo patria. [Apostólio, Paroimiai 4.8]. Para a águia todo céu é accessível; para o homem corajoso e digno toda terra é sua pátria. VIDE: lOmnis quidem aër aquilae penetrabilis est: omnis vero terra viro forti patria.
687. Omnis amans amens. Todo apaixonado é louco. nHomem com amores é odre de vento. VIDE: lAmans, amens. lAmantes, amentes.
688. Omnis amat care proprias merces phalerare. [DAPR 116]. Cada um gosta de enfeitar suas próprias mercadorias. nCada bufarinheiro louva seus alfinetes. VIDE: lLaudat venales qui vult extrudere merces. lPlenius aequo laudat venales qui vult extrudere merces.
689. Omnis amicus amat, sed non qui amat omnis amicus. [Marcial, Epigrammata 9]. Todo amigo ama, mas nem todo que ama é amigo. VIDE: lOmnis qui amicus est, amat, sed non omnis qui amat, amicus est.
690. Omnis amor magnus, sed aperto in coniuge maior. [Propércio, Elegiae 4.3.49]. Todo amor é grande, mas é maior no cônjuge leal.
691. Omnis amor surdis auribus esse solet. Todo amor tem ouvidos surdos.
692. Omnis amor vehemens malus est. Todo amor impetuoso é mau. VIDE: lNihil nimis.
693. Omnis animadversio et castigatio contumelia vacare debet. [Cícero, De Officiis 1.25]. Toda advertência e castigo devem ser isentos de ofensa.
694. Omnis arbor bona fructus bonos facit. [Vulgata, Mateus 7.17]. Toda árvore boa produz frutos bons. nDe boa árvore, bons frutos. VIDE: lArbor bona bonos fructus facit; mala autem arbor malos fructus facit. lArbor bona bonos fructus facit; mala vero nunquam bonos. lBona arbor malos informesve fructus nequit producere. lNon est enim arbor bona quae facit fructus malos.
695. Omnis arbor, quae non facit fructum bonum, excidetur, et in ignem mittetur. [Vulgata, Mateus 7.19]. Toda árvore que não dá bom fruto, será cortada, e metida no fogo.
696. Omnis ars naturae imitatio est. [Sêneca, Epistulae 65.3]. Toda arte é imitação da natureza.
697. Omnis autem piger semper in egestate est. [Vulgata, Provérbios 21.5]. Todo preguiçoso está sempre necessitado. nSem trabalho, só a pobreza. nA preguiça é a chave da pobreza. lOmnis autem festinus semper in egestate est. [Nova Vulgata, Provérbios 21.5]. Todo apressado está sempre necessitado.
698. Omnis autem qui in agone contendit, ab omnibus se abstinet, et illi quidem ut corruptibilem coronam accipiant. [Vulgata, 1Coríntios 9.25]. Todo aquele que combate na arena, de tudo se abstém; e esses o fazem para alcançar uma coroa corruptível.
699. Omnis bonorum et malorum recordatio suavis est. Toda lembrança de prazeres e de sofrimentos é agradável.
700. Omnis bonus liber. Todo homem de bem é livre.
701. Omnis canis in porta sua magnus est latrator. [Erpênio / Rezende 4640]. Todo cão é bom ladrador na porta de sua casa. nEm sua casa cada qual é rei. nMuito pode o gato no seu lar. nMuito pode o galo em seu poleiro. VIDE: lAusus maiores fert canis ante fores. lCanis domi ferocissimus. lIn claustro domini furit acrior ira catelli. lIn foribus propriis canis est audacior omnis.
702. Omnis caro ad similem sibi coniungetur. [Vulgata, Eclesiástico 13.20]. Toda carne se unirá à que se lhe assemelha. nCada um procura o seu semelhante. VIDE: lOmnis homo simili sui sociabitur.
703. Omnis caro faenum, et omnis gloria eius ut flos faeni cadet. [Vulgata, Isaías 40.6]. Toda carne é feno, e toda a sua glória cai como a flor do feno. lOmnis caro ut faenum, et omnis gloria eius tamquam flos faeni. [Vulgata, 1Pedro 1.24].
704. Omnis cellula e cellula. [Virchow / Rezende 4641]. Toda célula provém de uma célula.
705. Omnis civitas vel domus divisa contra se, non stabit. [Vulgata, Mateus 12.25]. Toda cidade, ou casa, dividida contra si mesma não subsistirá.
706. Omnis coacta res molesta est. [DAPR 316]. Tudo que é obrigado é desagradável. nAmor adquirido a pau nunca é bom, sempre é mau. VIDE: lInvite data non sunt grata. lOfficium ne collocaris in invitum. lServitia coacta non habent meritum.
707. Omnis commoditas sua fert incommoda secum. [Alfred Henderson, Latin Proverbs 308 / Stevenson 392]. Toda vantagem traz consigo suas desvantagens. nNão há lucro sem trabalho. nNão há proveito sem custo. VIDE: lOmne commodum cum suo onere pertransit.
708. Omnis comparatio claudicat. [Montaigne, Essais 3.13 / Maloux 97]. Toda comparação claudica.
709. Omnis comparatio odiosa. [Mota 219]. Toda comparação é odiosa.
710. Omnis creatura Dei bona. [Vulgata, 1Timóteo 4.4]. Toda criatura de Deus é boa.
711. Omnis creatura ingemiscit. [Vulgata, Romanos 8.22]. Toda criatura geme.
712. Omnis definitio in iure civili periculosa est, parum est enim ut non subverti possit. [Digesta 50.17.202]. Em direito civil, toda definição é perigosa, e pouco há nela que não possa ser subvertido. lOmnis definitio periculosa est. Toda definição é perigosa.
713. Omnis dies, omnis hora quam nihil sumus, ostendit. [Sêneca, Epistulae 101]. Todo dia, toda hora, mostra que nada somos.
714. Omnis dies velut ultimus ordinandus est. [PSa]. Todo dia deve ser planejado como se fosse o último. lOmnis dies velut ultimus iudicandus est. [DM 10]. Todo dia deve ser considerado como o último. lOmnis dies velut ultimus putandus est.
715. Omnis dilatio est animae periculum. (Em caso de doença) toda demora é um perigo para a vida.
716. Omnis dives aut iniquus est, aut heres iniqui. [Rezende 4642]. Todo homem rico ou é iníquo ou herdeiro de iníquo. nSem ser ladrão ninguém é rico não. VIDE: lDives aut iniquus est, aut iniqui heres.
717. Omnis doloris tempus fit medicus. [Apostólio, Paroimiai 12.39]. O tempo é o médico de toda dor. nO tempo tudo cura. nTempo cura o enfermo, e não o ungüento. VIDE: lIam tempus illi fecit aerumnas leves. lMulta vetustas lenit. lTempore omnia vulnera sanabuntur. lTempus dolorem leniet. lTempus dolorem lenit. lTempus facit aerumnas leves. lTempus omnia sanat.
718. Omnis echinus est asper. [Schottus, Adagia 364]. Todo ouriço é áspero. (=Diz-se do homem mal-humorado e desagradável).
719. Omnis enim advertit quod eminet et exstat. Sed acri intentione diiudicandum est, immodicum sit an grande, altum an enorme. [Plínio Moço, Epistulae 9.26.5]. Todos reparam naquilo que se eleva e se destaca; mas deve-se julgar com fino discernimento se se trata de excesso ou grandeza, elevação ou extravagância.
720. Omnis enim lex est praeceptum, sed non omne praeceptum est lex. Toda lei é uma ordem, mas nem toda ordem é lei.
721. Omnis enim mulier sublata lucerna eadem est. [Plutarco / Albertatius 982]. Toda mulher, retirada a lâmpada, é igual. nÀ noite todos os gatos são pardos. VIDE: lA femina, nil femina ulla discrepat. lAbsente luce feminae cunctae pares. lExstincta lucerna, omnis mulier eadem. lLucerna sublata nihil discriminis inter mulieres. lLucerna sublata, nihil discriminis. lLucerna sublata, omnis mulier eadem est. lSublata lucerna, nihil discriminis est inter mulieres. lSublata lucerna, nihil interest inter mulieres. lSublata lucerna, omnes mulieres aequales sunt.
722. Omnis enim qui male agit, odit lucem. [Vulgata, João 3.20]. Todo aquele que obra mal aborrece a luz. nQuem obra mal, detesta a luz. VIDE: lQui male agit, odit lucem. lQui male egit, odit lucem.
723. Omnis enim res divitiis parent. [Horácio, Sermones 2.3.95]. Tudo obedece ao dinheiro. nO dinheiro governa o mundo. nTudo pode o dinheiro. VIDE: lOmnia divitiis parent.
724. Omnis erus servo monosyllabus. [Erasmo, Adagia 3.3.93]. Todo senhor deve falar pouco ao servo.
725. Omnis est misera servitus. [Cícero, Philippica 10.19]. Toda servidão é uma infelicidade.
726. Omnis est rex in domo sua. nEm sua casa cada um é rei. nEm sua casa governa o carvoeiro, como o galo em seu poleiro. VIDE: lDomi suae quilibet rex. lQuilibet est rex in domo sua. lQuilibet est tugurii rex, dominusque sui.
727. Omnis fama a domesticis emanat. [Bacon, De Honore et Existimatione 1]. Toda reputação vem dos íntimos.
728. Omnis festinatio est a diabolo. [James Howell, Familiar Letters / CODP 130]. Toda pressa vem do diabo. nQuem em caminho leva pressa em caminho chão tropeça.
729. Omnis homo gaudere desiderat, sed non omnes ibi quaerunt gaudium, ubi oportet inquiri. [S.Agostinho / Rezende 4645]. Todo homem deseja a felicidade, mas nem todos a procuram onde é preciso que seja procurada.
730. Omnis homo in iuventute committit errorem. Todo homem comete erros na juventude.
731. Omnis homo mendax. Todo homem é mentiroso. nTodo homem tem sua fraqueza. VIDE: lEgo dixi in excessu meo: omnis homo mendax.
732. Omnis homo naturaliter scire desiderat. [Aristóteles / Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.2.1]. Todo ser humano por natureza deseja adquirir conhecimento. VIDE: lOmnes homines naturaliter scire desiderant.
733. Omnis homo simili sui sociabitur. [Vulgata, Eclesiástico 13.20]. Todo homem se unirá com o seu semelhante. nCada qual com seu igual, e cada ovelha com sua parelha. VIDE: lOmnis caro ad similem sibi coniungetur.
734. Omnis homo vitam amat, etiam si infelicissimus est. Todo homem ama a vida, mesmo se ele é muito infeliz.
735. Omnis honor Deo, omnis utilitas proximo, omnis labor mihi. [S.Bernardo / Rezende 4646]. Toda glória para Deus, todo proveito para o próximo, todo trabalho para mim.
736. Omnis humanae societatis fundamentum convellit qui religionem convellit. [Platão / Rezende 4647]. Quem destrói a religião, destrói o fundamento de toda sociedade humana.
737. Omnis humanos sanat medicina dolores: solus amor morbi non amat artificem. [Propércio, Elegiae 2.1.57]. Existe remédio para todos os males humanos: só o amor recusa médico para seu mal.
738. Omnis improbitatis mater est avaritia. [DAPR 89]. A ambição é a mãe de toda improbidade. nA ambição enche a cabeça e cerra o coração.
739. Omnis in arte sua sapiens. Cada um é sábio em sua profissão. nCada um faz no que sabe. VIDE: lUnusquisque in arte sua sapiens est.
740. Omnis in ferro est salus. [Sêneca, Hercules Furens 342]. Toda a segurança está na espada.
741. Omnis in modo est virtus. [Sêneca, Epistulae 66.9]. Toda virtude está na medida.
742. Omnis iniquitas quantum ad misericordiam Dei est quasi scintilla in medio maris. Toda iniqüidade comparada com a misericórdia de Deus é como uma faísca no meio do mar.
743. Omnis innovatio plus novitate perturbat quam utilitate prodest. [Broom 121]. Toda inovação mais perturba pela novidade do que beneficia pela utilidade.
744. Omnis instabilis et incerta felicitas est. [Sêneca Retórico, Controversiae 1.70]. Toda felicidade é instável e incerta.
745. Omnis interpretatio vel declarat, vel extendit, vel restringit. [Jur / Black 1290]. Toda interpretação ou confirma, ou estende, ou restringe.
746. Omnis labor hominis in ore eius, sed anima eius non implebitur. [Vulgata, Eclesiastes 6.7]. Todo o trabalho do homem é para a sua boca, mas a sua alma não se encherá com isso.
747. Omnis labor optat praemium. [DAPR 568]. Todo trabalho quer recompensa. nTodo trabalho merecere recompensa. nObra feita dinheiro espera.
748. Omnis locus sapienti viro patria est. Para o sábio, todo lugar é sua pátria. VIDE: lOmnem locum sapienti viro patriam esse. lSapientis est carere patria. lSapientis quaevis terra patria. lViro sapienti omnis terra est calcabilis.
749. Omnis loquendi elegantia augetur legendis oratoribus et poëtis. [Cícero, De Oratore 3.39]. Toda elegância no falar cresce com a leitura de oradores e poetas.
750. Omnis mulier in filio suo sibi placet. [Erpênio / Rezende 4648]. Toda mulher fica contente consigo mesma revendo-se em seu filho.
751. Omnis mundi creatura quasi liber et pictura nobis est in speculum. [Alain de Lille / Umberto Eco, O Nome da Rosa 31]. Toda criatura do mundo é para nós como um livro ou um retrato num espelho. lOmnis mundi creatura quasi liber et scriptura. Toda criatura do mundo é como um livro e um texto.
752. Omnis mutatio loci iucunda fiet. [Sêneca, Epistulae 28.4]. Toda mudança de lugar se torna um prazer.
753. Omnis opinio quae contradicit sensui est mala opinio. [Dante, Quaestio de Aqua et Terra 5]. É má toda opinião que contradiz os sentidos.
754. Omnis parsimonia intempestiva est mala. [Schottus, Adagia 504]. Toda economia fora de hora é prejudicial.
755. Omnis paulatim leto nos applicat hora. [Columbano]. Cada hora, lentamente, nos aproxima da morte.
756. Omnis pax a Deo est. Toda paz vem de Deus.
757. Omnis perfectio in hac vita quamdam imperfectionem sibi habet annexam. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.3.21]. Nesta vida, toda perfeição traz ligada a si alguma imperfeição.
758. Omnis potestas a Deo. Todo poder vem de Deus.
759. Omnis potestas a lege. Todo poder vem da lei.
760. Omnis potestas impatiens consortis erit. [Lucano, Pharsalia 1.91]. Todo poder será impaciente com o rival. nMandar não quer par.
761. Omnis qui amicus est, amat, sed non omnis qui amat, amicus est. [PSa]. Todo que é amigo ama mas nem todo que ama é amigo. VIDE: lOmnis amicus amat, sed non qui amat omnis amicus.
762. Omnis qui odit fratrem suum, homicida est. [Vulgata, 1João 3.15]. Todo o que tem ódio a seu irmão é um homicida.
763. Omnis qui se exaltat, humiliabitur, et qui se humiliat, exaltabitur. [Vulgata, Lucas 18.14]. Todo aquele que se exalta será humilhado, e todo aquele que se humilha será exaltado. nQuem se exalta será humilhado.
764. Omnis quidem aër aquilae penetrabilis est: omnis vero terra viro forti patria. [Eurípides / Rezende 4651]. Todo ar é accessível para a águia, como para o homem corajoso toda terra é sua pátria. VIDE: lOmnis aër aquilae pervius; omnis vero regio viro forti et ingenuo patria.
765. Omnis regula suas patitur exceptiones. [Black 1290]. Toda regra sofre suas exceções.
766. Omnis res est iam in vado. [Terêncio, Andria 845]. Tudo já está em lugar seguro. nTudo corre às mil maravilhas.
767. Omnis res, virtus, fama, decus, divina humanaque pulchris divitiis parent. [Horácio, Satirae 2.3.94]. A virtude, a reputação, a honra, o que é divino e humano, tudo obedece ao belo dinheiro.
768. Omnis sapientis suum officium aequum est colere et facere. [Plauto, Stychus 40]. Toda pessoa sensata ama e cumpre seu dever.
769. Omnis saturatio mala. [Hipócrates]. Todo excesso é mau. nTodo excesso prejudica.
770. Omnis scientia a significatione verborum incipit. Todo saber começa do significado das palavras.
771. Omnis scientia nisi a Deo. [Divisa do Centro Universitário UNIFIEO, Osasco, SP]. Todo conhecimento vem de Deus.
772. Omnis sensus hominum multo antecellit sensibus bestiarum. [Cícero, De Natura Deorum 2.145]. Todo sentido dos homens é muito superior aos sentidos dos animais.
773. Omnis sermo malus ex ore vestro non procedat. [Vulgata, Efésios 4.29]. Nenhuma palavra má saia de vossa boca.
774. Omnis sibi malle melius esse quam alteri. [Terêncio, Andria 427]. Cada um prefere o melhor para si do que para outrem. nCada qual puxa a brasa para sua sardinha. nCada um quer levar água a seu moinho e deixar seco o do seu vizinho. VIDE: lOmnes melius sibi esse malunt quam alteri. lOmnes sibi melius esse volunt quam alteri. lOmnes sibi prius quam alteri esse volunt.
775. Omnis spes abiit. Toda esperança foi-se embora.
776. Omnis stultitia laborat fastidio suo. [Sêneca, Epistulae 9.22]. Toda tolice sofre o próprio desprezo.
777. Omnis sudor per laborem exeat. [Sêneca, Epistulae 51.6]. Todo suor deve resultar do trabalho.
778. Omnis virtus est mediocritas. [Grynaeus 512]. Toda virtude é moderação. nA virtude está no meio. nNem tanto, nem tão pouco. nTão mau é o sobejo como o minguado. VIDE: lIn medio consistit virtus. lIn medio stat virtus. lIn medio sedet inclita virtus. lIn medio virtus. lVirtus in medio. lVirtus in medio constat honesta loco. lVirtus consistit in medio.
779. Omnis virtus in actione consistit. Todo valor consiste na ação. VIDE: lVirtus in actione consistit. lVirtutis enim laus omnis in actione consistit.
780. Omnis vita servitium est. [Sêneca, De Tranquillitate Animi 10.4]. Toda vida é uma escravidão.
781. Omnis voluptas, quemcumque arrisit, nocet. [Publílio Siro]. O prazer prejudica a quem quer que ele tenha sorrido.
782. Omnium artium medicina nobilissima est. De todas as ciências, a medicina é a mais nobre.
783. Omnium autem rerum ex quibus aliquid acquiritur, nihil est agricultura melius, nihil uberius, nihil dulcius, nihil homine libero dignius. [Cícero, De Officiis 1.44.151]. De todas as atividades de que se pode tirar proveito, nada é melhor do que a agricultura, nada é mais frutífero, nada mais agradável, nada mais digno do homem livre.
784. Omnium bipedum nequissimus. [Plínio Moço, Epistulae 1.5.14]. Ele é o maior tratante de todos os bípedes.
785. Omnium consensu. Com a concordância de todos.
786. Omnium contributione sarciatur quod pro omnibus datum est. [Jur / Black 1291]. Pela contribuição de todos é compensado o que é dado em favor de todos.
787. Omnium custos iustitia est; omnes tamen eam suae domui abesse volunt. [Pereira 94]. A justiça é a guardiã de todos; contudo todos a querem longe de sua casa. nA justiça a todos guarda, mas ninguém a quer em sua casa.
788. Omnium enim rerum principia parva sunt. [Cícero, De Finibus 5.58]. Os princípios de todas as coisas são pequenos. VIDE: lAnte fuit vitulus, qui nunc fert cornua taurus. lSub qua nunc recubas arbore, virga fuit. lTandem fit surculus arbor. lSaepe caballus erit qui pulli more subhinnit.
789. Omnium eumdem esse exitum. [Petrônio, Satiricon 111.8]. O fim de todos é o mesmo.
790. Omnium finis mors est. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.23.7]. A morte é o fim de todos. VIDE: lOmnium rerum mors est extremum.
791. Omnium horarum amicus. [Suetônio, Tiberius 42]. Um amigo de todas as horas.
792. Omnium horarum homo. [Erasmo, Adagia 1.3.86]. Um homem de todas as horas.
793. Omnium iniquitatum eius, quas operatus est, non recordabor; in iustitia sua, quam operatus est, vivet. [Vulgata, Ezequiel 18.22]. Eu não me lembrarei de nenhuma das suas iniqüidades que obrou; ele viverá pela sua justiça que praticou.
794. Omnium istorum, quos incedere altos vides, bratteata felicitas est. [Sêneca, Epistulae 115.9]. É passageira a felicidade de todos esses que vês caminhar com arrogância.
795. Omnium malorum origo otium. [DAPR 491]. O ócio é a origem de todos os males. nA ociosidade é a mãe de todos os vícios. VIDE: lOtia omnia vitia pariunt. lOtia dant vitia.
796. Omnium malorum stultitia est mater atque materies. [RH 2.34]. A estupidez é a mãe e o alimento de todos os males.
797. Omnium mortalium vita est misera. A vida de todos os mortais é digna de piedade.
798. Omnium namque virtutum generatrix, custos moderatrixque discretio est. [Cassiano]. O discernimento é o gerador, o guardião e o moderador de todas as virtudes.
799. Omnium optima sunt quies et abstinentia. [Celso, Medicina 3.2]. De todas as coisas, as melhores são o repouso e a dieta. VIDE: lOptimum medicamentum quies.
800. Omnium pestium pestilentissima est superstitio. [Stevenson 2248]. De todas as pestes a mais pestilenta é a superstição. VIDE: lNulla scabies scabiosior superstitione.