| A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V |
DICIONÁRIO
DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER
| N 11 | N 12 | N 13 | N 14 | N 15 | N 16 | N 17 |
601. Necessitatis est remedium parcitas. [PSa]. O remédio da indigência é a economia.
602. Necessitatis inventa antiquiora sunt quam voluptatis. [Cícero, Orator 185]. As invenções da necessidade são mais antigas que as do prazer. VIDE: lInventa necessitatis antiquiora sunt quam voluptatis.
603. Necessitudo est cui nulla vi obsisti potest. [Cícero, De Inventione 2.170, adaptado]. Necessidade é aquilo a que não se pode opor com nenhuma força.
604. Necessitudo etiam timidos fortes facit. [Salústio, Catilina 58.5]. A necessidade torna valentes até os medrosos. nA necessidade faz o sapo pular.
605. Necessum est, qui multa habeat, multis indigere. [Aulo Gélio, Noctes Atticae 9.8]. Quem tem muito fatalmente terá falta de muito. nTemos muito, falta-nos muito.
606. Necessum omne est malum. [Schottus, Adagia 635]. Toda necessidade é um mal.
607. Nefas est dictu quod est inhonestum factu. É indigno dizer o que é desonroso fazer. nO que não se pode fazer não se deve dizer. VIDE: lNeque dicere fas erat quod turpe dictu, neque facere quod inhonestum factu videretur.
608. Nefas est nocere patriae: ergo civi quoque, nam hic pars patriae est: sanctae partes sunt, si universum venerabile est. [Sêneca, De Ira 2.31.7]. É desonroso fazer mal à pátria, portanto também ao cidadão, porque este é uma parte da pátria: são sagradas as partes, se o todo é venerável.
609. Nefasti dies. Os dias nefastos. (=Dias em que não se podia ministrar justiça). VIDE: lDies nefasti.
610. Negandi causa avaro nunquam deficit. [Publílio Siro]. Ao avarento nunca falta pretexto para negar.
611. Neganti incumbit probatio. [Jur]. A quem nega cabe apresentar prova.
612. Negare, tacere vel obscure respondere idem est. [Jur]. Negar, calar-se ou responder obscuramente é a mesma coisa.
613. Negat Epicurus iucunde posse vivi, nisi cum virtute vivatur. [Cícero, Tusculanae 3.49]. Epicuro nega que se possa viver feliz, se não se vive com virtude.
614. Negat quis: nego; ait: aio. [Terêncio, Eunuchus 252]. Quando alguém diz que não, eu digo que não; se diz que sim, eu digo que sim. VIDE: lAis, aio; negas, nego.
615. Negat sibi ipse, qui, quod difficile est, petit. [Publílio Siro]. Quem deseja coisa difícil nega-a a si mesmo.
616. Negatio facit rem dubiam. [Jur]. A negação torna a causa duvidosa.
617. Neglecta solent incendia sumere vires. [Horácio, Epistulae 1.17.85]. Fogueiras desprezadas costumam ganhar força. nAntes que o mal cresça, corta-lhe a cabeça.
618. Neglectis propriis, intendunt stulti alienis. [Pereira 117]. Os tolos não fazem caso do próprio e se preocupam com o alheio. nO sandeu trata do alheio, deixando o seu. VIDE: lNegotiis amicorum intentus, sua neglexit.
619. Neglectis urenda filix innascitur agris. [Horácio, Sermones 1.3.37]. Nasce a má erva nos campos abandonados.
620. Neglegenda mors est. [Cícero, Tusculanae 4.23]. A morte deve ser desprezada.
621. Neglegens non dicitur qui non potest facere. [Jur]. Não se considera negligente quem não pode fazer.
622. Neglegentia imputari non debet ignoranti. [Jur]. Não se deve imputar negligência ao ignorante.
623. Negotia pluribus comissa segnius expediuntur. [DAPR 228]. As atividades cometidas a muitos se resolvem mais devagar. nMuitos concertadores desconcertam a noiva.
624. Neglegentia semper habet infortunium comitem. [Jur / Black 1234]. A negligência sempre tem o infortúnio como companheiro.
625. Negotia vigilanter peragenda, quia ius vigilantibus, et non dormientibus, favet. [Jur]. Os negócios devem ser feitos com cuidado, pois o direito favorece aos que vigiam, não aos que dormem. VIDE: lDormientibus non succurrit ius. lIura vigilantibus subveniunt. lLeges vigilantibus, non dormientibus, subveniunt. lVigilantibus, non dormientibus iura subveniunt. lVigilantibus, non dormientibus iura succurrunt.
626. Negotiatio otiosa est negotiatio ruinosa. A negociação feita sem cuidado é negociação ruinosa.
627. Negotiatores militant, milites negotiantur, student pilae senes, aleae iuvenes, armis eunuchi, litteris foederati. [Sidônio Apolinário]. Os comerciantes batalham, os soldados negociam, os velhos amam a bola, os jovens amam os dados, os eunucos amam as armas, os povos submetidos amam as letras.
628. Negotii quantum in muliere una est! [Plauto, Poenulus 224]. Quanto trabalho dá uma só mulher!
629. Negotiis amicorum intentus, sua neglexit. [Salústio, Catilina 54.1]. Atento aos negócios dos amigos, negligenciou os próprios. VIDE: lNeglectis propriis, intendunt stulti alienis.
630. Negotiorum gestio. [Institutiones 3.28.1]. A gerência dos negócios.
631. Negotiorum gestor. [Codex Iustiniani 2.18.24]. O gerente dos negócios. VIDE: lGestor negotii.
632. Negotiosus dies. [Tácito, Annales 13.41]. Dia de trabalho.
633. Negotium ante voluptatem. A obrigação antes do prazer. nPrimeiro a obrigação, depois a devoção.
634. Negotium in herba est. [Pereira 112]. A questão ainda está na rama. nAinda temos muito que ver. nAinda temos muitas noites que dormir fora. VIDE: lAdhuc seges in herba est. lAdhuc tua messis in herba est. lAdhuc est herba. lNimium properas, et adhuc tua messis in herba est.
635. Negotium populo Romano melius quam otium. [Ápio Cláudio / Valério Máximo, Dicta et Facta Memorabilia 7.2.1]. Para o povo romano a atividade é mais querida que a inatividade.
636. Nemine contradicente. [Jur / Black 1238]. Sem que ninguém contradiga. (=Por unanimidade). lNemine discrepante. lNemine dissentiente. VIDE: lUna voce, uno ore. lUna voce. lUnanime consensu. lUnanimi voce. lUnanimiter. lUno animo. lUno consensu. lUno ore.
637. Neminem absolvi posse, nisi qui dixerit causam. [Quinto Cúrcio, Historiae 7.2]. Ninguém pode ser absolvido, se não defender sua causa.
638. Neminem accusaveris, nec laudaveris cito. Não acusarás nem louvarás ninguém apressadamente. VIDE: lCito accusaveris aut laudaveris neminem. lNeminem cito accusaveris, nec cito laudaveris. lNeminem cito accusaveris, neminem cito laudaveris. lNeminem cito laudaveris, neminem cito accusaveris; semper puta te coram dis testimonium dicere.
639. Neminem adversa fortuna comminuit, nisi quem secunda decipit. [Sêneca, Ad Helviam 5.4]. A adversidade esmaga somente aquele a quem a sorte favorável enganou.
640. Neminem aequum est cum alterius damno locupletari. [Jur]. É justo que ninguém se locuplete com o prejuízo alheio. nNinguém deve locupletar-se com a jactura alheia. VIDE: lLocupletari nemo debet cum alterius iactura. lNaturale aequum est neminem cum alterius iactura fieri locuplectiorem. lNemo cum alterius damno locupletior fieri debet. lNemo debet lucrari ex alieno damno.
641. Neminem autem ei satis fidum esse quem metuat. [Quinto Cúrcio, Historiae 10.8]. Ninguém é fiel a quem teme.
642. Neminem binas uxores habere posse vulgo patet. [Iustiniani Codex 5.5.2]. É sabido de todos que ninguém pode ter duas mulheres. VIDE: lDuas uxores eodem tempore habere non licet. lNeque eadem duobus nupta esse potest, neque idem duas uxores habere.
643. Neminem casura delectant. [Sêneca, De Brevitate Vitae 17]. O que está para cair não atrai ninguém. nTodos adoram o sol nascente.
644. Neminem cito accusaveris, nec cito laudaveris. A ninguém acusarás apressadamente, nem louvarás apressadamente. lNeminem cito accusaveris, neminem cito laudaveris. lNeminem cito laudaveris, neminem cito accusaveris; semper puta te coram dis testimonium dicere. [DM 76]. Não louvarás ninguém apressadamente, não acusarás ninguém apressadamente; imagina-te sempre testemunhando diante dos deuses. VIDE: lCito accusaveris aut laudaveris neminem. lNeminem accusaveris, nec laudaveris cito.
645. Neminem concutiatis. [Vulgata, Lucas 3.14]. Não façais violência a ninguém.
646. Neminem despexeris. [Sêneca, De Beneficiis 3.28.3]. Não menosprezes ninguém.
647. Neminem id agere ut ex alterius praedetur inscitia. [Cícero, De Officiis 3.72]. Ninguém deve procurar obter vantagem da ignorância alheia.
648. Neminem ignorantia legis excusat. [Jur]. O desconhecimento da lei não desculpa a ninguém. VIDE: lIgnorantia iuris quod quisque tenetur scire, neminem excusat. lIgnorantia iuris neminem excusat. lIgnorantia legis neminem excusat. lIgnorantia legis non excusat. lIgnorantia legis non exculpat.
649. Neminem in delictis aetas excusat. [Jur]. Nos delitos, a ninguém excusa a idade.
650. Neminem irridebis. [Schrevelius 1174]. Não ridicularizarás ninguém. VIDE: lNeminem riseris.
651. Neminem laede. Não faças mal a ninguém. VIDE: lHoneste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere.
652. Neminem laedit qui iure suo utitur. [Jur / Black 1236]. Quem usa de seu direito não prejudica a ninguém.
653. Neminem nostrum esse sine culpa. [Sêneca, De Ira 2.28.1]. Nenhum de nós está sem pecado. nNinguém há sem pecado. nTodos têm os seus podres.
654. Neminem oportet esse sapientiorem legibus. [Jur / Black 1236]. Ninguém deve ser mais sábio que as leis.
655. Neminem pecunia divitem fecit. [Sêneca, Epistulae 119.9]. O dinheiro nunca fez ninguém rico.
656. Neminem riseris. [Dionísio Catão, Monosticha 21]. Não ridicularizes ninguém. VIDE: lNeminem irridebis.
657. Neminem stolidum consilium capite luere debere; defuturos enim qui suaderent, si suasisse periculum esse. [Quinto Cúrcio, Historiae 3.8]. Ninguém deve pagar com a cabeça por ter dado um conselho imprudente; se dar conselho fosse arriscado, faltaria quem os desse.
658. Neminem stultum tacere posse. [Sólon / Rezende 3853]. Nenhum tolo consegue ficar calado. VIDE: lStultus tacere nescit.
659. Neminem tibi adiungas amicum, priusquam exploraveris quomodo prioribus amicis sit usus. [Schrevelius 1177]. Não tomarás ninguém por amigo antes de saberes como ele agiu com seus amigos anteriores.
660. Neminem vidi, qui numero sciret quicquid scito opus est. [Névio / Festo, De Verborum Significatione 170]. Nunca vi ninguém que soubesse prontamente tudo o que é preciso saber.
661. Nemini credo qui large blandus est. Não acredito em ninguém que é exageradamente lisonjeiro. nQuem me faz festa, não costumando fazer, ou me quer enganar, ou me há mister. lNemini credo qui large blandus est dives pauperi. [Plauto, Aulularia 153]. Não acredito em nenhum homem rico que é exageradamente lisonjeiro com o pobre.
662. Nemini dixeris quae nolis efferri. [Stevenson 2053]. Não digas a ninguém aquilo que não queres que seja divulgado. nNão digas segredo ao teu amigo, porque ele outro tem.
663. Nemini, dum vivit, dicere licet: hoc non patiar. [DAPR 38]. A ninguém, enquanto vive, é permitido dizer: isto não sofrerei. nNinguém diga: desta água não beberei.
664. Nemini fere sua sors et condicio placet. Quase a ninguém agrada sua sorte e condição. nNinguém está contente com a sua sorte.
665. Nemini fidas nisi cum quo prius modium salis absumpseris. [Erasmo, Adagia 2.1.14]. nNão te deves fiar senão daquele com que já comeste um moio de sal. VIDE: lMultos modios salis simul edendos esse, ut amicitiae munus expletum sit. lMultos modios salis cum amicis edendos esse. lSalis absumendus modius, priusquam habeas fidem.
666. Nemini fraus sua patrocinari potest. [Jur]. A fraude não pode proteger o seu autor.
667. Nemini liceat contrahere matrimonium cum filia, nepte, vel pronepte; itemque cum matre, avia vel proavia. [Codex Iustiniani 5.4.17]. A ninguém será lícito contrair matrimônio com a filha, com a neta ou com a bisneta, e igualmente, com a mãe, com a avó ou com a bisavó.
668. Nemini nimium bene est. [Afrânio, Togatae 78 / Tosi 1761]. Para ninguém o excesso é bom.
669. Nemini salus esse nisi in Ecclesia potest. [S.Cipriano]. Para ninguém pode haver salvação senão na Igreja. VIDE: lExtra Ecclesiam nulla salus. lSalus extra Ecclesiam non est.
670. Nemini unquam sera defuerunt consilia. [Rezende 3854]. A ninguém nunca faltaram conselhos tardios. nDepois do fato, todo o mundo é sábio. nConselho só serve cedo.
671. Nemo ab alio contemnitur, nisi a se ante contemptus est. [Sêneca, Ad Helviam 14.6]. Ninguém é desprezado por outrem se antes não foi desprezado por si mesmo. nQuem se faz de ovelha, o lobo o come. nQuem não se enfeita, por si se enjeita.
672. Nemo accepta beneficia calendario inscribit. [DAPR 105]. Ninguém anota no seu diário os benefícios recebidos. nAs ofensas se escrevem no mármore, os benefícios, na areia. VIDE: lNemo beneficia in calendario scribit.
673. Nemo ad impossibile tenetur. [Jur]. nNinguém é obrigado a fazer o impossível. nQuem promete o que não pode a cumprir não está obrigado. lNemo ad impossibilia tenetur. VIDE: lAd impossibile nemo obligatur. lAd impossibile nemo tenetur. lAd impossibilia nemo tenetur. lImpossibilium nulla obligatio est. lImpotentia excusat legem. lLex non cogit ad impossibilia. lLex neminem cogit ad impossibile. lLex neminem cogit ad impossibilia. lNemo potest ad impossibile obligari. lObligatio impossibilium nulla est. lUltra posse nemo obligatur. lUltra posse suum nullum lex iusta cöegit. lUltra posse suum profecto nemo tenetur. lUltra vires nemo tenetur.
674. Nemo ad litus maris accedere prohibetur piscandi causa. [Digesta 1.8.4]. Ninguém pode ser impedido chegar à praia para pescar.
675. Nemo ad suum dedecus mentitur, quin potius ad honorem. [Tertuliano, Apologeticus 23.5]. Ninguém mente para sua própria desonra, senão para ganhar crédito.
676. Nemo adeo ferus est, ut non mitescere possit. [Horácio, Epistulae 1.1.39]. Ninguém é de natureza tão feroz, que não possa humanizar-se. lNemo adeo ferus est, ut non mansuescere possit.
677. Nemo adulescentiam tuam contemnat. [Vulgata, 1Timóteo 4.12]. Nenhum tenha em pouco a tua mocidade. VIDE: lNemo iuventam tuam contemnat.
678. Nemo aegrotus quidquam somniat tam infandum, quod non aliquis dicat philosophus. [Varrão, Fragmenta]. Nenhum doente é capaz de sonhar nada tão incrível que não tenha sido dito por algum filósofo. VIDE: lNihil tam absurde dici potest quod non dicatur ab aliquo philosophorum.
679. Nemo agit in seipsum. [Jur / Black 1236]. Ninguém aciona contra si mesmo.
680. Nemo aliena ope carere potest. Ninguém pode sentir falta de bem alheio.
681. Nemo alieno nomine lege agere potest. [Digesta 50.17.123]. Ninguém legalmente pode acionar em nome de outrem.
682. Nemo aliquam partem recte intellegere potest antequam totum iterum atque iterum perlegerit. [Jur / Black 1236]. Ninguém pode compreender uma parte antes de ler o todo repetidas vezes.
683. Nemo allegans suam turpitudinem est audiendus. [Jur / Broom 172]. Ninguém que mencione sua própria torpeza (como justificativa) deve ser ouvido (como testemunha).
684. Nemo altero fragilior est, nemo in crastinum sui certior. [Sêneca, Epistulae 91.16]. Ninguém é mais frágil do que outrem, ninguém tem mais certeza do seu amanhã do que outrem.
685. Nemo altero nobilior, nisi cui rectius ingenium et artibus bonis aptius. [Sêneca, De Beneficiis 3.28.1]. Ninguém é mais nobre que outro, a não ser que tenha inteligência maior e mais capaz de boas obras.
686. Nemo ambitioso post se videtur, si quis ante se fuerit. Ao ambicioso parece que não há ninguém depois dele, se houver alguém na frente dele.
687. Nemo amicus, nemo propinquus. [Grynaeus 567]. Nenhum amigo, nenhum parente.
688. Nemo an bonus, an dives omnes quaerimus. Ninguém pergunta se é bom, todos perguntamos se é rico. VIDE: lAn dives omnes quaerimus; nemo an bonus. lAn dives sit omnes quaerunt; nemo an bonus.
689. Nemo ante mortem beatus. [DAPR 22]. Ninguém é feliz antes da morte. nAntes que acabes, não te gabes. nNão me chames bem fadada até me veres enterrada. lNemo ante obitum beatus. VIDE: lAnte obitum nemo beatus dici potest. lAnte obitum nemo beatus. lAnte obitum mortalis nemo beatus. lDicique beatus ante obitum nemo supremaque funera debet.
690. Nemo aptus est ad comprehendendum caelestia. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 2.12.14]. Ninguém é capaz de compreender as coisas do céu.
691. Nemo assumentum panni rudis assuit vestimento veteri. [Vulgata, Marcos 2.21]. Ninguém cose um remendo de pano novo num vestido velho. lNemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus. [Vulgata, Mateus 9.16]. Ninguém deita remendo de pano novo em vestido velho. VIDE: lNemo commissuram a novo vestimento immittit in vestimentum vetus.
692. Nemo athleta sine sudore coronatur. [S.Jerônimo, Epistulae 14.10]. Nenhum atleta é coroado sem suor. nNão há lucro sem trabalho. VIDE: lNemo coronatur, nisi certando mereatur. lNemo coronabitur, nisi qui legitime certaverit. lNemo enim praemium percipit ante experimentum.
693. Nemo autem lucernam accendens, operit eam vase, aut subtus lectum ponit. [Vulgata, Lucas 8.16]. Ninguém, pois, acende uma candeia e a cobre com uma vasilha, ou a põe debaixo da cama. VIDE: lNemo lucernam accendit, et in abscondito ponit neque sub modio.
694. Nemo autem naturae sanus irascitur. [Sêneca, De Ira 2.10.6]. Ninguém de bom-senso se irrita contra a natureza.
695. Nemo autem regere potest, nisi qui et regi. [Sêneca, De Ira 2.15.4]. Só pode governar, quem também pode ser governado. nNão sabe governar quem não sabe obedecer. nNão sabe mandar quem nunca soube obedecer. lNemo autem regnare potest, nisi qui et regi.
696. Nemo bene imperat, nisi qui paruerit imperio. [Stevenson 2016]. Só pode governar bem, quem se submeteu a um governo. nBem manda quem soube obedecer. nQuem não sabe sofrer, não sabe reger. VIDE: lNon bene imperat, nisi qui paruerit imperio.
697. Nemo beneficia in calendario scribit. [Sêneca, De Beneficiis 1.2.3]. Ninguém registra os favores (recebidos) no seu diário. nFavor recebido, favor esquecido. VIDE: lNemo accepta beneficia calendario inscribit.
698. Nemo bis punitur pro eodem delicto. [Jur / Black 1236]. Ninguém é punido duas vezes pelo mesmo delito. VIDE: lNemo debet bis vexari pro una et eadem causa. lNemo debet bis puniri pro uno delicto.
699. Nemo bonus Brito est. [Ausônio, Epigrammata 11]. Não há bretão que seja homem bom.
700. Nemo bonus, nisi solus Deus. [Vulgata, Lucas 18.19]. Ninguém é bom, senão só Deus. lNemo bonus, nisi unus Deus. [Vulgata, Marcos 10.18]. lNemo bonus, nisi Deus. [Schrevelius 1170]. Só Deus é bom. VIDE: lUnus est bonus, Deus.
701. Nemo celerius opprimitur quam qui nihil timet. [Branco 383]. Ninguém é vencido mais depressa do que aquele que não tem medo de nada. nOs valentes e o bom vinho se acabam logo.
702. Nemo censet fugiendam esse mortem, quam immortalitas sequatur. [Cícero, De Senectute 74]. Ninguém deve julgar que se deve fugir à morte, a que se segue a imortalidade. lNemo censet lugendam esse mortem, quam immortalitas consequatur. Ninguém julgue que deve ser chorada a morte a que se segue a imortalidade.
703. Nemo censetur ignorare legem. [Jur]. Considera-se que ninguém ignora a lei. VIDE: lNemo ius ignorare censetur.
704. Nemo claudicat alieno ex dolore. [DAPR 207]. Ninguém manca por causa de dor alheia. nMal alheio pesa como um cabelo.
705. Nemo cogitationis poenam patitur. [Jur / Black 1236]. Ninguém sofre punição por causa do pensamento. nO pensamento é livre. VIDE: lCogitationis poenam nemo patitur.
706. Nemo cogitur rem suam vendere, etiam iusto pretio. [Jur / Black 1236]. Ninguém é obrigado a vender propriedade sua, mesmo a preço justo.
707. Nemo commissuram a novo vestimento immittit in vestimentum vetus. [Vulgata, Lucas 5.36]. Ninguém põe um retalho de vestido novo em vestido velho. VIDE: lNemo assumentum panni rudis assuit vestimento veteri. lNemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus.
708. Nemo condemnatur nisi auditus vel advocatus. [Jur]. Ninguém pode ser condenado sem ter sido ouvido ou defendido. VIDE: lNemo debet inauditus damnari. lNemo inauditus damnari censetur.
709. Nemo confidat nimium secundis, nemo desperet meliora lapsis. [Sêneca, Thyestes 614]. Ninguém confie demasiadamente, na sorte favorável; ninguém perca a esperança de coisas melhores na adversidade.
710. Nemo contentus sua sorte. [DAPR 811]. nNinguém está contente com sua sorte. nNinguém está bem com a vida que tem. VIDE: lNemo sua sorte contentus vivit. lNemo sua sorte contentus.
711. Nemo contra Deum nisi Deus ipse. [Goethe / Stevenson 970]. Contra Deus só mesmo Deus.
712. Nemo contra factum suum venie potest. [Jur / Black 1236]. Ninguém pode contradizer um fato seu.
713. Nemo contra se sponte agere censetur. [Jur]. Entende-se que ninguém age contra si espontaneamente. lNemo contra se agere censetur. Entende-se que ninguém age contra si.
714. Nemo coronatur, nisi certando mereatur. [Tosi 1686]. Ninguém recebe a coroa, se não a merece por meio da luta. nSó alcança quem não cansa. lNemo coronabitur, nisi qui legitime certaverit. [S.Beda, Proverbiorum Liber]. Só receberá a coroa quem disputar legitimamente. VIDE: lNemo athleta sine sudore coronatur. lNemo enim praemium percipit ante experimentum.
715. Nemo cum alterius damno locupletior fieri debet. [Jur]. Ninguém deve ficar mais rico com o prejuízo alheio. nNinguém deve locupletar-se com a jactura alheia. VIDE: lLocupletari nemo debet cum alterius iactura. lNaturale aequum est neminem cum alterius iactura fieri locuplectiorem. lNeminem aequum est cum alterius damno locupletari. lNemo debet lucrari ex alieno damno.
716. Nemo cum sarcinis enatat. [Sêneca, Epistulae 22.12]. Ninguém se salva a nado carregando sua bagagem pessoal. nAntes perder a lã que o carneiro. nAntes se perca a lã que a ovelha.
717. Nemo cum serpente securius ludit. [S.Pedro Crisólogo, Sermo 155 / Rezende 3860]. Com uma serpente ninguém brinca em segurança.
718. Nemo damnatur, nisi per legale iudicium. [Jur]. Ninguém é condenado, a não ser mediante um julgamento legal. lNemo damnatur sine iudicio. Ninguém é condenado sem julgamento.
719. Nemo damnum facit, nisi qui id facit, quod facere ius non habet. [Digesta 50.17.151]. Só causa dano quem faz aquilo que não tem o direito de fazer.
720. Nemo dat quod non habet. [Jur / Broom 624; DAPR 218]. nNinguém pode dar o que não tem. nNinguém dá o que não tem. nMal dá quem não há. lNemo dat quod non habet, nec plus quam habet. [Mota 138]. nNinguém dá o que não tem, nem mais do que tem. lNemo dat qui non habet. [Black 1237]. Quem não tem, não dá. VIDE: lQui non habet, ille non dat.
721. Nemo de artificio potest iudicare, nisi artifex. Da arte só o artífice pode julgar. nNão suba o sapateiro além da chinela.
722. Nemo de domo sua extrahi debet. [Digesta 50.17.103]. Ninguém deve ser retirado de sua casa. lNemo de domo sua extrahi potest. [Jur / Black 1237]. Ninguém pode ser retirado de sua casa.
723. Nemo de improbitate sua consequitur actionem. [Ulpiano, Digesta 47.2.12.1]. Ninguém consegue ação fundado na própria improbidade.
724. Nemo debet aliena iactura locupletari. [Jur / Black 1237]. nNinguém deve locupletar-se com a jactura alheia. VIDE: lNemo debet lucrari ex alieno damno.
725. Nemo debet bis vexari pro una et eadem causa. [Jur / Broom 266]. Ninguém deve ser punido duas vezes por uma mesma causa. lNemo debet bis puniri pro uno delicto. [Coke / Broom 274; Maloux 438]. VIDE: lNemo bis punitur pro eodem delicto.
726. Nemo debet esse iudex in propria causa. [Jur / Coke / Broom 94]. Ninguém deve ser juiz em causa própria. VIDE: lNe quis in sua causa iudicet. lNemo esse iudex in sua causa potest. lNemo sibi esse iudex vel suis ius dicere debet.
727. Nemo debet immiscere se rei ad se nihil pertinenti. [Jur / Black 1237]. Ninguém deve intrometer-se em coisa que não lhe diz respeito.
728. Nemo debet in communione invitus teneri. [Jur / Black 1237]. Ninguém deve ser mantido numa sociedade contra sua vontade.
729. Nemo debet inauditus damnari. [Jur]. Ninguém deve ser condenado sem ter sido ouvido. VIDE: lNemo condemnatur nisi auditus vel advocatus. lNemo inauditus damnari censetur.
730. Nemo debet lucrari ex alieno damno. [Gaio, Digesta 4.3.28]. nNinguém deve locupletar-se com a jactura alheia. lNemo debet locupletari aliena iactura. [Black 1237]. lNemo debet locupletari ex alterius incommodo. [Black 1237]. VIDE: lLocupletari nemo debet cum alterius iactura. lNaturale aequum est neminem cum alterius iactura fieri locuplectiorem. lNeminem aequum est cum alterius damno locupletari. lNemo cum alterius damno locupletior fieri debet.
731. Nemo debet rem suam sine facto aut defectu suo amittere. [Jur / Black 1237]. Ninguém deve perder propriedade sua sem ato próprio ou sem tê-la abandonado.
732. Nemo debet sine culpa puniri. [Jur]. Ninguém deve ser punido sem culpa.
733. Nemo ditescit nisi malo alterius. [Tosi 1806]. Ninguém enriquece senão com o prejuízo de outrem. nA desgraça de uns é o bem de outros. VIDE: lLucrum sine damno alterius fieri non potest.
734. Nemo dithyrambos canet potans aquam. [Schottus, Adagia 619]. Bebendo água, ninguém cantará ditirambos. VIDE: lNon est dithyrambus, si bibat aquam. lDithyrambus non est, si bibat aquam.
735. Nemo doctus unquam mutationem consilii inconstantiam esse dixit. [Cícero, Ad Atticum 16.7.3]. Nenhum homem sábio jamais chamou de inconstância a mudança de parecer.
736. Nemo ducentos nunc dederit nummos, nisi fulserit annulus ingens. [Juvenal, Satirae 7.139]. Ninguém daria (ao advogado) duzentas moedas, se (em seu dedo) não brilhasse um grande anel.
737. Nemo duobus utatur officiis. [Jur / Black 1237]. Ninguém deve exercer dois cargos (ao mesmo tempo).
738. Nemo enim est tam senex, qui se annum non putet posse vivere. [Cícero, De Senectute 7.24]. Ninguém é tão velho que não se julgue poder viver mais um ano. nNinguém é tão velho que não cuide viver mais um ano. VIDE: lNemo tam senex est, ut improbe unum diem speret.
739. Nemo enim fere saltat sobrius, nisi forte insanit. [Cícero, Pro Murena 13]. Geralmente ninguém dança sóbrio, a não ser que por acaso tenha enlouquecido.
740. Nemo enim non eo, a quo se contemptum iudicat, minor est. [Sêneca, De Ira 3.5.8]. Ninguém deixa de ser inferior àquele por quem se julga desprezado.
741. Nemo enim nostrum sibi vivit. [Vulgata, Romanos 14.7]. Nenhum de nós vive exclusivamente para si.
742. Nemo enim potest omnia scire. [Varrão, De Re Rustica 2.1]. Ninguém pode saber tudo. nNinguém é sábio o tempo todo. nNinguém acerta sempre. VIDE: lNemo est, cui omnia scire datum sit. lNullus omnia scire potest.
743. Nemo enim potest personam diu ferre fictam: ficta cito in naturam suam recidunt. [Sêneca, De Clementia 1.1.6]. Ninguém pode carregar por muito tempo uma máscara: as coisas artificiais logo retornam à sua natureza.
744. Nemo enim praemium percipit ante experimentum. [Minúcio Félix, Octavius 37]. Ninguém recebe o prêmio antes da competição. VIDE: lNemo athleta sine sudore coronatur. lNemo coronatur, nisi certando mereatur.
745. Nemo erat qui in ipso dolore risum posset continere. [Cícero, Philippica 2.93]. Não havia ninguém que, na própria dor, pudesse conter o riso.
746. Nemo erit amicus, ipse si te ames nimis. [Grynaeus 586]. Ninguém será teu amigo, se tu mesmo te amares demais. nNão é amado quem só de si tem cuidado. VIDE: lMulti oderint, si temetipse deligas. lMulti te oderint, si te amabis. lMulti te oderint, si te amas. lMulti te oderint, si te ipsum amaris. lMulti te oderint, si temetipsum diligas. lMulti te odio habebunt, si teipsum ames. lMulti te odio prosequentur, si te ipse amaris. lSi tutemet te amaris, erunt qui te oderint.
747. Nemo esse iudex in sua causa potest. [PSa]. nNinguém pode ser juiz em causa própria. VIDE: lAliquis non debet esse iudex in propria causa, quia non potest esse iudex et pars. lIn propria causa nemo iudex. lIniquum est aliquem suae rei iudicem fieri. lIudex in causa propria nemo esse potest. lNe quis in sua causa iudicet. lNemo iudex in sua causa. lNullus in sua causa iudex sit.
748. Nemo est amator quisquis non semper amat. [Aristóteles / DAPR 701]. Não é amigo quem não ama sempre.
749. Nemo est casu bonus; discenda virtus est. [Sêneca, Epistulae 123.16]. Ninguém é bom por acaso; a virtude deve ser aprendida.
750. Nemo est, cui omnia scire datum sit. [Albertano da Brescia, Liber Consolationis 10]. A ninguém foi dado saber tudo. nNinguém é sábio o tempo todo. nNinguém acerta sempre. VIDE: lNemo enim potest omnia scire. lNullus omnia scire potest.
751. Nemo est heres viventis. [Jur / Broom 399]. Ninguém é herdeiro de pessoa viva.
752. Nemo est in amore fidelis. [Propércio, Elegiae 2.34.3]. Ninguém é fiel no amor.
753. Nemo est infelicitati propinquior quam felix. Ninguém está mais perto da infelicidade do que o homem feliz. nA maior ventura é menos segura. VIDE: lNemo infelicitati propinquior quam nimis felix.
754. Nemo est laudabilior quam qui ab omnibus laudari potest; quot homines, tot praecones. [S.Ambrósio, De Virginibus 1 / Bernardes, Nova Floresta 4.110]. Ninguém é mais louvável do que aquele que pode ser louvado por todos; tantos homens, tantos pregoeiros.
755. Nemo est miserior me. [Terêncio, Heauton Timorumenos 263]. Ninguém é mais infeliz que eu.
756. Nemo est, nisi ipse. [Sêneca, Hercules Furens 85]. Só há ele. VIDE: lQuaeris Alcidae parem? Nemo est nisi ipse.
757. Nemo est qui me norit melius. [Garcia de Meneses / Ramalho 4]. Ninguém há que me conheça melhor do que eu.
758. Nemo est qui miseros invideat. Não há quem inveje infelizes. nA inveja sempre atina lugares altos.
759. Nemo est qui se oderit. [Cícero, De Finibus 5.30]. Não há ninguém que se odeie.
760. Nemo est qui semper vivat. [Vulgata, Eclesiastes 9.4]. Não há ninguém que viva sempre.
761. Nemo est qui tibi sapientius suadere possit te ipso. [Cícero, Ad Familiares 2.7]. Não há ninguém que te possa aconselhar com mais sabedoria do que tu mesmo.
762. Nemo est quin eo quo uti consuevit, libentius utatur equo quam novo. [Cícero, De Amicitia 68, adaptado]. Não há quem não use com mais prazer o cavalo a que está acostumado do que um cavalo novo.
763. Nemo est, quin liberos suos incolumes et beatos esse cupiat. [Cícero, De Inventione 1.48]. Não há quem não queira seus filhos em segurança e felizes.
764. Nemo est supra leges. [Jur / Black 1237]. Ninguém está acima das leis. lNemo est supra legem. Ninguém está acima da lei.
765. Nemo est tam agrestis, quem non contumelia moveat. [Cícero, De Partitione 92]. Não há ninguém tão rude, que a ofensa não lhe provoque reação.
766. Nemo est tam fortis, quin rei novitate perturbetur. [César, De Bello Gallico 6.39]. Ninguém é tão valente, que não se perturbe com uma circunstância imprevista.
767. Nemo ex alterius facto praegravari debet. [Jur / Black 1237]. Ninguém deve ser molestado em conseqüência de ato de outrem.
768. Nemo ex amoris vulnere sanus abit. Ninguém escapa ileso aos golpes do amor. nMal de amor não tem cura. VIDE: lNec quisquam ex amoris vulnere sanus abit.
769. Nemo ex consilio obligatur. [Gaio, Digesta 17.1.2.6]. Ninguém se obriga pelo conselho. nQuem aconselha não obriga.
770. Nemo ex dolo suo lucretur. [Digesta 4.3.12]. Ninguém tire vantagem de seu dolo.
771. Nemo ex industria protrahat iurgium. [Codex Iustiniani 2.6.6.4]. Ninguém prolongue a demanda intencionalmente.
772. Nemo ex proprio dolo consequitur actionem. [Jur / Broom 245]. Ninguém consegue ação a partir de sua própria fraude. VIDE: lEx dolo malo non oritur actio. lEx turpi causa non oritur actio.
773. Nemo ex re aliena locupletari debet. Ninguém locupletar-se dos bens alheios.
774. Nemo ex suo delicto meliorem suam condicionem facere potest. [Digesta 50.17.134]. Ninguém pode melhorar sua condição pelo seu delito.
775. Nemo fatum suum, aut fatalem diem novit, ita ut praesens hora certam non habeat fidem. [Grynaeus 272]. Ninguém conhece seu destino ou sua hora decisiva, a ponto de não ter confiança na hora presente.
776. Nemo felicitatis suae obliviscitur. [Sêneca, Apocolocyntosis 5]. Ninguém se esquece da própria felicidade.
777. Nemo fit fato nocens. [Sêneca, Oedipus 1019]. Ninguém se torna criminoso por acaso.
778. Nemo fuit repente turpissimus. Ninguém se tornou depravado repentinamente. VIDE: lNemo repente fit turpissimus. lNemo repente fuit turpissimus.
779. Nemo futurum effugerit. [Apostólio, Paroimiai 18.93]. Ninguém escapará do futuro.
780. Nemo habet in potestate quid ei veniat in mentem, sed consentire vel dissentire propriae voluntatis est. [S.Agostinho]. Ninguém tem poder sobre o que lhe vem à mente, mas concordar ou discordar é de sua vontade.
781. Nemo hominum quavis sapiens reperitur in hora. [DAPR 593]. Nenhum homem é sábio em todas as horas. nNinguém é sábio o tempo todo. VIDE: lHoris omnibus nemo sapit. lNemo mortalium omnibus horis sapit. lNemo mortalium cunctis horis sapit. lNemo omnibus horis sapit.
782. Nemo hunc amat qui verba nuntiat mala. [Grynaeus 771]. Ninguém gosta de quem traz más notícias.
783. Nemo id negat. [Aulo Gélio, Noctes Atticae 10.3]. Ninguém o contesta.
784. Nemo igitur vir magnus sine aliquo afflatu divino unquam fuit. [Cícero, De Natura Deorum 2.66]. Nunca ninguém foi grande homem sem alguma inspiração divina.
785. Nemo ignavia immortalis factus est. [Salústio, Bellum Iugurthinum 85]. Ninguém se tornou imortal com a preguiça. nA preguiça nunca fez bom feito.
786. Nemo immature moritur, qui moritur miser. [Publílio Siro]. Nenhum desgraçado que morre, morre antes do tempo.
787. Nemo impetrare potest a papa bullam nunquam moriendi. [Atribuído a Tomás de Kempis]. Ninguém pode obter do papa uma bula que o livre da morte.
788. Nemo in admittenda satisfactione sit difficilis. [VES 34]. Ninguém se faça difícil ao receber pedido de desculpas.
789. Nemo in amore videt. [Propércio, Elegiae 2.14.18]. No amor ninguém enxerga. nO amor é cego. nA afeição cega a razão. nA paixão cega a razão. VIDE: lAmor caecus est. lCaeca amore est. lQui amat, circa rem amatam caecus redditur.
790. Nemo in patria propheta acceptus est. [Rezende 3873]. Ninguém é aceito como profeta em sua terra. nNinguém é profeta em sua terra. nSanto de casa não faz milagre. VIDE: lCernitur in propria raro multum regione vates portare decus ornatumque coronae. lIn patria natus non est propheta vocatus. lNemo propheta acceptus est in patria sua. lNemo propheta in sua patria. lNemo propheta in patria. lNon est propheta sine honore, nisi in patria sua, et in domo sua. lPropheta in sua patria honorem non habet.
791. Nemo in propria causa testis esse debet. [Jur / Black 1237]. Ninguém deve ser testemunha em causa própria.
792. Nemo in sese tentat descendere! [Pérsio, Satirae 4.23]. Ninguém procura conhecer a si mesmo. VIDE: lIn se tentat descendere nemo.
793. Nemo inauditus condemnari debet, si non sit contumax. [Jur / Black 1237]. Ninguém deve ser condenado sem ser ouvido, se não é contumaz.
794. Nemo inauditus damnari censetur. [Jur]. Não se concebe que alguém seja condenado sem ter sido ouvido. VIDE: lNemo condemnatur nisi auditus vel advocatus. lNemo debet inauditus damnari.
795. Nemo infelicitati propinquior quam nimis felix. [Pereira 94]. Ninguém está mais perto da infelicidade do que o homem muito feliz. nA maior ventura é menos segura. nQuanto maior a ventura, tanto menos é segura. VIDE: lNemo est infelicitati propinquior quam felix.
796. Nemo innocens, si accusare sufficit. [Grynaeus 433]. Ninguém seria inocente, se bastasse acusar.
797. Nemo invenitur qui pecuniam suam dividere velit. [Sêneca, De Brevitate Vitae 3.1]. Não se encontra ninguém que queira dividir seu dinheiro.
798. Nemo invenitur qui satisfaciat omnibus. [Erasmo]. Não se encontra ninguém que satisfaça a todos. nNinguém pode agradar a todos. nNenhuma Maria pode agradar a todos Manéis. VIDE: lDifficile omnibus placere. lNemo omnibus placet.
799. Nemo invenietur qui se possit absolvere. [Sêneca, De Ira 1.14.3]. Não se encontrará ninguém que possa absolver a si próprio.
800. Nemo invitus compellitur ad communionem. [Digesta 12.6.26.4]. Ninguém é compelido contra a vontade a formar uma sociedade.